“僧房意象深”的意思及全诗出处和翻译赏析

僧房意象深”出自宋代汤乔年的《梁宝寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sēng fáng yì xiàng shēn,诗句平仄:平平仄仄平。

“僧房意象深”全诗

《梁宝寺》
田舍风光迥,僧房意象深
未穷千里目,聊慰一时心。
远树轻烟入,孤村落日侵。
自非真静者,谁复有幽寻。

分类:

《梁宝寺》汤乔年 翻译、赏析和诗意

《梁宝寺》

田舍风光迥,
僧房意象深。
未穷千里目,
聊慰一时心。

远树轻烟入,
孤村落日侵。
自非真静者,
谁复有幽寻。

中文译文:

田园风光宽广绵延,
僧舍中的意象深远。
虽不能达到千里目的深度,
却能稍稍慰藉心灵。

远处的树木轻轻飘动的烟,
孤寂的村庄被拂晚红影所侵袭。
只有心灵真正宁静的人,
才能真正感受到幽深寻觅。

诗意和赏析:

《梁宝寺》是汤乔年在宋代创作的一首田园诗。诗人以淡雅而细腻的笔触描述了梁宝寺的景色和心境。诗中运用了田园意象,通过描绘田园风光和僧舍氛围,表达了对自然和宁静心境的向往。

诗人首先描述了田园风光的宽广深远之美,同时也指出自己心灵难以与之相通,只能在一时之间稍稍慰藉心灵。随后,描绘了梁宝寺远处树木轻轻飘动的烟雾和夕阳的余晖侵入孤寂的村庄,形象地表现了大自然的宁静和幽深。

最后两句“自非真静者,谁复有幽寻”,表达了只有心灵真正宁静和纯净的人,才能在这样的景色中体验到深邃和幽深寻觅。诗人希望通过描绘田园风光和僧舍意象,唤起读者对内心宁静与寻觅之美的追求。

整首诗以简洁明了的形象表达了诗人对真正宁静与寻觅之美的向往,展示了宋代田园诗的典型特点,即以田园景色为素材,通过诗意和意象表达内心的深邃和追求。通过对大自然景色的描摹,诗人借以抒发自己内心的情感和愿望,引发读者对清静寂然、心灵净化的沉思。这首诗在字句简练、意境纯美的表达中,体现了宋代田园诗的特色和诗人的个人感悟,具有较高的艺术价值和文化意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“僧房意象深”全诗拼音读音对照参考

liáng bǎo sì
梁宝寺

tián shè fēng guāng jiǒng, sēng fáng yì xiàng shēn.
田舍风光迥,僧房意象深。
wèi qióng qiān lǐ mù, liáo wèi yī shí xīn.
未穷千里目,聊慰一时心。
yuǎn shù qīng yān rù, gū cūn luò rì qīn.
远树轻烟入,孤村落日侵。
zì fēi zhēn jìng zhě, shuí fù yǒu yōu xún.
自非真静者,谁复有幽寻。

“僧房意象深”平仄韵脚

拼音:sēng fáng yì xiàng shēn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“僧房意象深”的相关诗句

“僧房意象深”的关联诗句

网友评论


* “僧房意象深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“僧房意象深”出自汤乔年的 《梁宝寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。