“容我傍边看戏鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

容我傍边看戏鱼”出自宋代陶梦桂的《平塘三首次子辉韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:róng wǒ bàng biān kàn xì yú,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

“容我傍边看戏鱼”全诗

《平塘三首次子辉韵》
秋水清明镜不如,含羞照影独红蕖。
莫因风冷嫌衣破,容我傍边看戏鱼

分类:

《平塘三首次子辉韵》陶梦桂 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
秋水清明镜不如,
含羞照影独红蕖。
莫因风冷嫌衣破,
容我傍边看戏鱼。

诗意和赏析:
《平塘三首次子辉韵》是宋代陶梦桂创作的一首诗词,描写了秋水中的倒影与红蕖花的美丽。诗中通过对自然景物的描绘,表达了诗人对美的追求和细腻的感受。

首句“秋水清明镜不如”意味着秋天的湖水清澈明亮,就像一面镜子一样,能够照出真实的景象,称之为“不如”即是没有什么比得上的意思。第二句“含羞照影独红蕖”,将秋水倒影与红蕖的美丽联系在一起,描述了一朵含羞的红蕖花在水中独自绽放的情景。

接下来的两句“莫因风冷嫌衣破,容我傍边看戏鱼”,诗人以第一人称介入,表达了对风寒的无所畏惧,拒绝让风寒成为阻止自己观赏景物的借口,希望能够靠近湖边,观赏水中的戏鱼,从而与大自然进行亲密的接触。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了秋天湖水的清澈与红蕖花的美丽,展现了诗人对美的向往和对自然的热爱。通过细腻的描写,诗人表达了对美好事物的追求,同时也反映出对风寒等外界因素的无所畏惧,体现了积极向上的心态。诗词引人入胜,使人产生对自然、对美的向往和感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“容我傍边看戏鱼”全诗拼音读音对照参考

píng táng sān shǒu cì zǐ huī yùn
平塘三首次子辉韵

qiū shuǐ qīng míng jìng bù rú, hán xiū zhào yǐng dú hóng qú.
秋水清明镜不如,含羞照影独红蕖。
mò yīn fēng lěng xián yī pò, róng wǒ bàng biān kàn xì yú.
莫因风冷嫌衣破,容我傍边看戏鱼。

“容我傍边看戏鱼”平仄韵脚

拼音:róng wǒ bàng biān kàn xì yú
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“容我傍边看戏鱼”的相关诗句

“容我傍边看戏鱼”的关联诗句

网友评论


* “容我傍边看戏鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“容我傍边看戏鱼”出自陶梦桂的 《平塘三首次子辉韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。