“无媒争得到郎前”的意思及全诗出处和翻译赏析

无媒争得到郎前”出自宋代王道父的《夜卧舟中闻有唱山歌者倚其声作二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú méi zhēng de dào láng qián,诗句平仄:平平平仄平平。

“无媒争得到郎前”全诗

《夜卧舟中闻有唱山歌者倚其声作二首》
生来不识大门边,一片丹心石样坚。
闻道阿郎难得妇,无媒争得到郎前

分类:

《夜卧舟中闻有唱山歌者倚其声作二首》王道父 翻译、赏析和诗意

《夜卧舟中闻有唱山歌者倚其声作二首》是宋代诗人王道父创作的一首诗。这首诗描述了一个主题为爱情的故事。

诗中的主人公生活在一个贫困的家庭,没有受到良好的教育,不识字,也不了解社会常识。但他有一颗坚强的心,对所爱的人充满了真诚和执着。

诗的第一首描写了阿郎(指作者自己)并不受社会常识束缚,不知世故,却对所爱之人怀有纯纯的感情。他的心如同一块坚硬的石头,始终如一。

第二首将焦点转移到了阿郎和他心中的爱人之间的关系。诗中提到了阿郎的爱人难得出嫁,没有中人牵线搭桥,但阿郎并不因此丧失希望,依然努力追求着她的心。他决心争取得到爱人的青睐,不顾社会和世俗的限制。

这首诗表达了作者对爱情的坚定和执着,以及对困难和风险的勇敢面对。作者通过描绘一个贫困而不拘于世俗礼教的人物形象,传递了对真挚爱情的赞颂和追求。诗中的情感真挚而深沉,通过简洁而生动的语言表达,以及对爱情的执着追求,使得这首诗具有浓厚的情感色彩,给人以强烈的共鸣和感动。

诗歌的中文译文:

《夜卧舟中闻有唱山歌者倚其声作二首》

夜晚躺在船中,听到有人唱山歌
倚着他的歌声写了两首诗

生来不识大门边,
一片丹心石样坚。
闻道阿郎难得妇,
无媒争得到郎前。

解析:

这首诗描写了一个贫困的人对爱情的执着追求,表达了作者对真挚爱情的赞颂和追求。尽管主人公生活在贫困的环境中,没有受到良好的教育,但他的内心由一片火热的红心组成,如同坚硬的石头一样坚定不移。他对所爱之人的渴望和追求没有被社会常识所束缚,依然努力追求着自己的幸福。这种坚持和执着精神令人钦佩,也给人以启示,即使身处困境,也不要放弃对幸福和爱的追求。

这首诗的语言简练,意境清晰,情感真挚。通过文字所展现的坚定和执着情感,使得读者对于爱情的力量有了更深的思考和体悟。这首诗不仅是对爱情的歌颂,也是对人性坚强和不屈的呼唤,表达了对美好生活的憧憬和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无媒争得到郎前”全诗拼音读音对照参考

yè wò zhōu zhōng wén yǒu chàng shān gē zhě yǐ qí shēng zuò èr shǒu
夜卧舟中闻有唱山歌者倚其声作二首

shēng lái bù shí dà mén biān, yī piàn dān xīn shí yàng jiān.
生来不识大门边,一片丹心石样坚。
wén dào ā láng nán de fù, wú méi zhēng de dào láng qián.
闻道阿郎难得妇,无媒争得到郎前。

“无媒争得到郎前”平仄韵脚

拼音:wú méi zhēng de dào láng qián
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无媒争得到郎前”的相关诗句

“无媒争得到郎前”的关联诗句

网友评论


* “无媒争得到郎前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无媒争得到郎前”出自王道父的 《夜卧舟中闻有唱山歌者倚其声作二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。