“凭栏山翠湿蒙蒙”的意思及全诗出处和翻译赏析

凭栏山翠湿蒙蒙”出自宋代闻人滋的《早秋游灵岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng lán shān cuì shī méng méng,诗句平仄:平平平仄平平平。

“凭栏山翠湿蒙蒙”全诗

《早秋游灵岩》
凭栏山翠湿蒙蒙,佛阁依然水殿风。
欲采莲花何处所,年年金井落梧桐。

分类:

《早秋游灵岩》闻人滋 翻译、赏析和诗意

《早秋游灵岩》

凭栏山翠湿蒙蒙,
佛阁依然水殿风。
欲采莲花何处所,
年年金井落梧桐。

诗意和赏析:
这首诗以描绘秋天的景色为主题,通过山水景色来抒发作者的思绪。首两句描述了山峦的翠绿和飘过的风,给人一种清新的感觉。接下来的两句表达了作者的欲望,想要采莲花,但又不知道采莲的地方在哪里。最后一句是对时间的感叹,说明岁月流转,金井落满了梧桐的叶子。

整首诗描绘了早秋的山水景色,从凝练的诗句中透出一种淡淡的忧伤和对时光流逝的感慨。作者以景物来比喻人生,用秋天的景色传达了对岁月的思考和感慨。整首诗以简洁的语言表达了作者内心的情感,给人一种深深的触动和思考。

中文译文:
站在山边,山峦翠绿湿润,雾气蒙蒙;
佛阁依旧,水殿中的凉风依然吹拂;
想采莲花,可却不知何处才能寻找;
年年,金井里的梧桐叶纷纷落下。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凭栏山翠湿蒙蒙”全诗拼音读音对照参考

zǎo qiū yóu líng yán
早秋游灵岩

píng lán shān cuì shī méng méng, fú gé yī rán shuǐ diàn fēng.
凭栏山翠湿蒙蒙,佛阁依然水殿风。
yù cǎi lián huā hé chǔ suǒ, nián nián jīn jǐng luò wú tóng.
欲采莲花何处所,年年金井落梧桐。

“凭栏山翠湿蒙蒙”平仄韵脚

拼音:píng lán shān cuì shī méng méng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凭栏山翠湿蒙蒙”的相关诗句

“凭栏山翠湿蒙蒙”的关联诗句

网友评论


* “凭栏山翠湿蒙蒙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凭栏山翠湿蒙蒙”出自闻人滋的 《早秋游灵岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。