“承天享帝”的意思及全诗出处和翻译赏析

承天享帝”出自唐代佚名的《封泰山乐章·肃和》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chéng tiān xiǎng dì,诗句平仄:平平仄仄。

“承天享帝”全诗

《封泰山乐章·肃和》
奠祖配天,承天享帝
百灵咸秩,四海来祭。
植我苍璧,布我玄制。
华日裴回,神烟容裔。

分类:

《封泰山乐章·肃和》佚名 翻译、赏析和诗意

《封泰山乐章·肃和》是唐代的一首诗词,作者佚名。这首诗词描绘了奠定祖先的礼仪,承受天命来享受帝王的殊荣。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
祖辈被尊为天命之配,天命降临,我们享受帝王的荣光。
百灵鸟纷纷飞来,四方的人们前来祭拜。
我们栽种苍璧,布置玄妙的仪式。
美丽的太阳上升,神圣的烟雾缭绕。

诗意:
《封泰山乐章·肃和》以庄严神圣的场景展示了奠祖、封泰山的盛况。诗中表达了对祖先的敬仰和对天命的顺从,以及享受帝王尊荣的喜悦。诗词呈现了一幅庄严肃穆的画面,展现了尊崇祖先和承受天命的仪式。

赏析:
《封泰山乐章·肃和》通过描绘祭祀仪式的场景,展示了古代人们对祖辈的敬仰和对天命的信仰。诗中出现的"百灵鸟"象征着吉祥和和平,代表四方的人们前来祭拜祖先。"苍璧"和"玄制"则象征着尊贵和神圣,同时表达了对仪式的庄重和恭敬。最后,诗中的"华日裴回,神烟容裔"形容了太阳的光芒和祭祀时的烟雾,增添了神秘感和庄严感。

整首诗词通过对仪式场景的描绘,展示了古代人们对祖先的崇敬和对天命的顺从。它表达了作者对祖先的敬意和对天命的信仰,同时展示了古代社会中尊崇祖先的礼仪和仪式的庄重。这首诗词以其庄严肃穆的氛围和精湛的描写,让人们感受到古代人们对祖先和天命的崇拜与虔诚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“承天享帝”全诗拼音读音对照参考

fēng tài shān yuè zhāng sù hé
封泰山乐章·肃和

diàn zǔ pèi tiān, chéng tiān xiǎng dì.
奠祖配天,承天享帝。
bǎi líng xián zhì, sì hǎi lái jì.
百灵咸秩,四海来祭。
zhí wǒ cāng bì, bù wǒ xuán zhì.
植我苍璧,布我玄制。
huá rì péi huí, shén yān róng yì.
华日裴回,神烟容裔。

“承天享帝”平仄韵脚

拼音:chéng tiān xiǎng dì
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“承天享帝”的相关诗句

“承天享帝”的关联诗句

网友评论

* “承天享帝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“承天享帝”出自佚名的 《封泰山乐章·肃和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。