“摇旆家家酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

摇旆家家酒”出自宋代吴济的《鲍家田》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yáo pèi jiā jiā jiǔ,诗句平仄:平仄平平仄。

“摇旆家家酒”全诗

《鲍家田》
摇旆家家酒,收犁处处村。
草深迷井口,槿密拥篱根。
绿水明秧本,青山失烧痕。
多应忌蚕事,畏客掩柴门。

分类:

《鲍家田》吴济 翻译、赏析和诗意

《鲍家田》是宋代诗人吴济的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
摇旆家家酒,
收犁处处村。
草深迷井口,
槿密拥篱根。
绿水明秧本,
青山失烧痕。
多应忌蚕事,
畏客掩柴门。

诗意:
这首诗以描绘田园乡村的景象为主题,展现了农村生活的安宁和宁静。通过描绘鲍家田中的各种细节,诗人表达了对自然的热爱和对农田的悉心耕种之情。诗中还暗含了贬低蚕事、畏惧客人干扰的情感。

赏析:
这首诗整体描绘了一个充满生机和祥和气氛的乡村景象。第一句描述了家家户户在摇晃的旗帜下庆祝丰收,表现出农民的喜庆心情。第二句说明了农民在耕地之间的辛勤劳作,以及田园乡村的遍布。第三句描绘了田园间长满了繁茂的草,在这样的环境下,深沉的井口就像是在密密麻麻的草丛中迷失了。第四句描述了田园的篱笆旁生长着茂密的槿花,形成了一个美丽的画面。第五句描绘了水田中清澈的水流,以及明亮的秧苗。第六句说明了青山上没有火烧的痕迹,表达出了丰收时的安宁景象。最后两句则表达了诗人对于农村生活的执着,反映了他倾向于守成、避免外人干扰的态度。

通过诗中的描写,读者可以感受到作者对自然景色的热爱与赞美,以及对农村生活的向往与敬重。整首诗节奏平稳,语言简洁明快,表达了丰收时农民的欢乐与宁静。同时,也反映了农村生活的真实状态和农民对自然的依赖和尊重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“摇旆家家酒”全诗拼音读音对照参考

bào jiā tián
鲍家田

yáo pèi jiā jiā jiǔ, shōu lí chǔ chù cūn.
摇旆家家酒,收犁处处村。
cǎo shēn mí jǐng kǒu, jǐn mì yōng lí gēn.
草深迷井口,槿密拥篱根。
lǜ shuǐ míng yāng běn, qīng shān shī shāo hén.
绿水明秧本,青山失烧痕。
duō yīng jì cán shì, wèi kè yǎn zhài mén.
多应忌蚕事,畏客掩柴门。

“摇旆家家酒”平仄韵脚

拼音:yáo pèi jiā jiā jiǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“摇旆家家酒”的相关诗句

“摇旆家家酒”的关联诗句

网友评论


* “摇旆家家酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摇旆家家酒”出自吴济的 《鲍家田》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。