“倚栏吟未断”的意思及全诗出处和翻译赏析

倚栏吟未断”出自宋代吴济的《题甘露寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǐ lán yín wèi duàn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“倚栏吟未断”全诗

《题甘露寺》
云阙漏微照,长江得半明。
心随帆影远,鸥似我身轻。
今古几兴废,山川无变更。
倚栏吟未断,拍拍又潮生。

分类:

《题甘露寺》吴济 翻译、赏析和诗意

《题甘露寺》是一首宋代诗词,作者是吴济。这首诗表现了诗人在甘露寺的境地中所感受到的一种禅境的轻松自在和对于时光流转的思考。

诗词的中文译文为:

云彩隐没了远方的山峰,只有微弱的水漏照亮着长江,它是闪烁而不显眼的。我的心随着帆的影子远去,而轻盈的鸥鸟正像我一样轻。无论是古今,世事的兴衰变迁数不清,而山川却没有发生任何变化。我倚着栏杆吟诵,思绪不曾断绝,拍打的波浪也是此起彼伏。

这首诗的诗意明快而深邃,表达了诗人在清幽的甘露寺中的闲适和对于自然与时光的思考。诗人通过描绘云彩、水漏、帆影和鸥鸟等景物,传达出一种宁静自在的心态。他的心随着帆影远去,与鸥鸟一样轻,体现出一种超脱尘世的境地。另一方面,诗人又通过对于时光流转的思考,提及了历史的兴衰变迁,而山川却一直保持不变,这种对于传承与静谧的思考正好与诗人自身的心境形成了对应。

这首诗通过简洁而富有意境的描写,刻画了一幅山川和时间永恒不变、人心不屈和自然宁静光明的图景。同时,诗人通过栏杆和波浪的对比,表现了他在景物中的人文情怀和自然吟唱的气息。整首诗以清新纯美的意象和抒情笔调,向读者展示了一种优雅的诗境和思考,让人感受到舒适宁静的心境和人与自然的和谐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倚栏吟未断”全诗拼音读音对照参考

tí gān lù sì
题甘露寺

yún quē lòu wēi zhào, cháng jiāng dé bàn míng.
云阙漏微照,长江得半明。
xīn suí fān yǐng yuǎn, ōu shì wǒ shēn qīng.
心随帆影远,鸥似我身轻。
jīn gǔ jǐ xīng fèi, shān chuān wú biàn gēng.
今古几兴废,山川无变更。
yǐ lán yín wèi duàn, pāi pāi yòu cháo shēng.
倚栏吟未断,拍拍又潮生。

“倚栏吟未断”平仄韵脚

拼音:yǐ lán yín wèi duàn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倚栏吟未断”的相关诗句

“倚栏吟未断”的关联诗句

网友评论


* “倚栏吟未断”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倚栏吟未断”出自吴济的 《题甘露寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。