“从来香草骚人咏”的意思及全诗出处和翻译赏析

从来香草骚人咏”出自宋代吴宗旦的《都梁宫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cóng lái xiāng cǎo sāo rén yǒng,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“从来香草骚人咏”全诗

《都梁宫》
从来香草骚人咏,晚作离宫炀帝游。
三殿重重锁秋色,七泉脉脉贯中流。

分类:

《都梁宫》吴宗旦 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
《都梁宫》

从来香草骚人咏,
晚作离宫炀帝游。
三殿重重锁秋色,
七泉脉脉贯中流。

诗意:
这首诗词描述的是宋代吴宗旦对都梁宫的描写。都梁宫是北宋时期建造的宫殿,吴宗旦以香草的芬芳来比喻宫殿的美丽,表达了人们对宫殿的致敬之情。作品的主题是离宫炀帝(即北宋时期的宋徽宗)在秋天时游览都梁宫。诗中通过描绘三殿被锁在秋色中、七泉(指河流)如脉脉贯穿其中,表现了宫殿的庄严和宁静。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对宫殿的独特感受。诗中的景色描写简练而贴切,通过香草、秋色和河流等意象,勾勒出宫殿的宏伟和庄严。同时,宫殿被描绘为离宫,这可能暗示了时代动荡的背景,以及对安宁、繁荣的向往。整体上,这首诗词展示了宋代文人对宫殿的向往和思考,同时也反映了时代的特点和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“从来香草骚人咏”全诗拼音读音对照参考

dōu liáng gōng
都梁宫

cóng lái xiāng cǎo sāo rén yǒng, wǎn zuò lí gōng yáng dì yóu.
从来香草骚人咏,晚作离宫炀帝游。
sān diàn chóng chóng suǒ qiū sè, qī quán mò mò guàn zhōng liú.
三殿重重锁秋色,七泉脉脉贯中流。

“从来香草骚人咏”平仄韵脚

拼音:cóng lái xiāng cǎo sāo rén yǒng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“从来香草骚人咏”的相关诗句

“从来香草骚人咏”的关联诗句

网友评论


* “从来香草骚人咏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从来香草骚人咏”出自吴宗旦的 《都梁宫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。