“寒枝冷落俟春回”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒枝冷落俟春回”出自宋代谢洪的《赋梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán zhī lěng luò qí chūn huí,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“寒枝冷落俟春回”全诗

《赋梅》
朔风飕飕著古梅,寒枝冷落俟春回
可怜雪萼无人问,乞借阳和早放开。

分类:

《赋梅》谢洪 翻译、赏析和诗意

赋梅

朔风飕飕著古梅,
寒枝冷落俟春回。
可怜雪萼无人问,
乞借阳和早放开。

诗意解析:
这首诗描绘了寒冷季节中的梅花。诗人使用了象征寒冷的朔风,描绘了古梅寒枝凋残的景象。梅花孤独落寞,等待着春天的回来。然而,即使在冰雪覆盖的季节,雪白的花萼却无人问津。诗人请求借用阳光和温暖的春光,早早地让梅花绽放。

赏析:
这首诗通过描绘梅花的凄凉之美表达了诗人的感受。梅花具有坚强的生命力,能够在严寒的冬季中绽放。它象征着坚韧和希望。然而,这种美丽却没有被人们所关注,令人感觉遗憾。诗人在诗中表达了对梅花的同情和愿望。他希望梅花早日开放,得到阳光的温暖和关注。

这首诗虽然短小,但通过简洁的语言和形象的描绘,展示了梅花的孤独、坚强和美丽。它不仅让读者产生共鸣,也使人们感受到生命的力量和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒枝冷落俟春回”全诗拼音读音对照参考

fù méi
赋梅

shuò fēng sōu sōu zhe gǔ méi, hán zhī lěng luò qí chūn huí.
朔风飕飕著古梅,寒枝冷落俟春回。
kě lián xuě è wú rén wèn, qǐ jiè yáng hé zǎo fàng kāi.
可怜雪萼无人问,乞借阳和早放开。

“寒枝冷落俟春回”平仄韵脚

拼音:hán zhī lěng luò qí chūn huí
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒枝冷落俟春回”的相关诗句

“寒枝冷落俟春回”的关联诗句

网友评论


* “寒枝冷落俟春回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒枝冷落俟春回”出自谢洪的 《赋梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。