“便将猿鹤入深云”的意思及全诗出处和翻译赏析

便将猿鹤入深云”出自宋代邢仙老的《诗赠晚学李君》, 诗句共7个字,诗句拼音为:biàn jiāng yuán hè rù shēn yún,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“便将猿鹤入深云”全诗

《诗赠晚学李君》
眼前龙虎实纷纭,说破丹砂世莫闻。
故脱衣冠寻旧隐,便将猿鹤入深云
间编野录前朝事,静校仙经古篆文。
满腹分明惟是识,尘寰谁认紫阳君。

分类:

《诗赠晚学李君》邢仙老 翻译、赏析和诗意

诗赠晚学李君

眼前龙虎实纷纭,
说破丹砂世莫闻。
故脱衣冠寻旧隐,
便将猿鹤入深云。

间编野录前朝事,
静校仙经古篆文。
满腹分明惟是识,
尘寰谁认紫阳君。

中文译文:

眼前的世界上,龙和虎实在是太多了,
说破了炼丹的秘诀,世人都不曾听说。
因此我脱去了衣冠,寻找古代隐者的遗迹,
希望自己能像猿猴和鹤鸟一样消失在深云之中。

编写一本关于野史的记录,来记述前朝的历史,
静下心来研习仙经和古篆文字。
怀揣着一腔明理,只想传授给有心人,
可在尘寰之中,又有谁会认识紫阳君呢?

诗意和赏析:

这首诗表达了诗人对尘世的厌倦和对道的追求之情。诗人眼前的世界,充满了凡俗的纷纷扰扰,各种谎言和欺骗充斥其中,诗人感觉烦躁。于是他决心抛弃尘世的荣华富贵,追寻隐逸的生活。他希望能够超越凡人,像猿猴和鹤鸟那样消失在深云之中,摆脱世俗的纷扰。

诗人不甘心沉浸于尘世的浮华,他研习仙经、古篆文,力图寻求一种超越时空的智慧。他怀揣着一腔明理,希望能将他所获得的知识传授给有心向道的人。然而,在这尘寰之中,很少有人能够认识和理解他。这使得诗人更加彷徨和失落。

整首诗流露出一种对尘世的不满和对道的向往,是诗人内心的宣泄和追求。诗人通过对自身的思考和研习,表达了自己在世俗生活中的疲惫和对超越生活的渴望。诗中使用了比喻和象征,使得诗情更加深远和抒发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“便将猿鹤入深云”全诗拼音读音对照参考

shī zèng wǎn xué lǐ jūn
诗赠晚学李君

yǎn qián lóng hǔ shí fēn yún, shuō pò dān shā shì mò wén.
眼前龙虎实纷纭,说破丹砂世莫闻。
gù tuō yì guān xún jiù yǐn, biàn jiāng yuán hè rù shēn yún.
故脱衣冠寻旧隐,便将猿鹤入深云。
jiān biān yě lù qián cháo shì, jìng xiào xiān jīng gǔ zhuàn wén.
间编野录前朝事,静校仙经古篆文。
mǎn fù fēn míng wéi shì shí, chén huán shuí rèn zǐ yáng jūn.
满腹分明惟是识,尘寰谁认紫阳君。

“便将猿鹤入深云”平仄韵脚

拼音:biàn jiāng yuán hè rù shēn yún
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“便将猿鹤入深云”的相关诗句

“便将猿鹤入深云”的关联诗句

网友评论


* “便将猿鹤入深云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便将猿鹤入深云”出自邢仙老的 《诗赠晚学李君》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。