“讵是恩情改”的意思及全诗出处和翻译赏析

讵是恩情改”出自唐代韦应物的《悲纨扇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jù shì ēn qíng gǎi,诗句平仄:仄仄平平仄。

“讵是恩情改”全诗

《悲纨扇》
非关秋节至,讵是恩情改
掩嚬人已无,委箧凉空在。
何言永不发,暗使销光彩。

分类:

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《悲纨扇》韦应物 翻译、赏析和诗意

《悲纨扇》是唐代诗人韦应物的作品。该诗描写了诗人情绪低落的心境,表达了对逝去时光和失去爱人的悲伤之情。

诗中的“悲纨扇”指的是一把用纨细布制成的扇子。在诗中,扇子象征着诗人未实现的爱情和美好的回忆。诗人在诗中用扇子来抒发内心的痛苦和思念。

诗人开篇就道出了自己对逝去的美好时光和爱情的感慨,他说:“非关秋节至,讵是恩情改。”意思是秋天来临并不是因为秋节,而是因为他失去了心爱的人而感到痛苦。接着诗人写道:“掩嚬人已无,委箧凉空在。”表达了诗人心中的失落和无奈,他用手掩住扇子,却摸不到爱人的面庞,只剩下冷清的扇子。

诗人接下来说:“何言永不发,暗使销光彩。”意思是扇子可能永远不能再扇起风,由于爱人的离去,扇子也失去了它曾经的光彩。这里,诗人将扇子与爱情相联系,表达了他对爱情的无奈和失落。

最后,诗人以流露出无尽的悲伤和苦涩的心情。整首诗情感沉郁,通过描写扇子来表达诗人失去爱情的痛苦和对美好时光的留恋。同时,诗人通过扇子的形象来表达自己内心深处的哀怨和无奈。

《悲纨扇》通过对扇子的描写,以及诗人的内心感受和痛苦情绪,传达了人生短暂、美好时光易逝、爱情的无常等主题。诗人通过一件日常生活用品表达了自己的情感,给读者留下了深刻的印象。这首诗情感真挚,描绘细腻,是中国古典诗歌的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“讵是恩情改”全诗拼音读音对照参考

bēi wán shàn
悲纨扇

fēi guān qiū jié zhì, jù shì ēn qíng gǎi.
非关秋节至,讵是恩情改。
yǎn pín rén yǐ wú, wěi qiè liáng kōng zài.
掩嚬人已无,委箧凉空在。
hé yán yǒng bù fā, àn shǐ xiāo guāng cǎi.
何言永不发,暗使销光彩。

“讵是恩情改”平仄韵脚

拼音:jù shì ēn qíng gǎi
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“讵是恩情改”的相关诗句

“讵是恩情改”的关联诗句

网友评论

* “讵是恩情改”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“讵是恩情改”出自韦应物的 《悲纨扇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。