“仰瞻云汉表”的意思及全诗出处和翻译赏析

仰瞻云汉表”出自宋代许应龙的《贵妃阁春帖子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǎng zhān yún hàn biǎo,诗句平仄:仄平平仄仄。

“仰瞻云汉表”全诗

《贵妃阁春帖子》
月射璇题烂,风传玉漏清。
仰瞻云汉表,辉润四星明。

分类:

《贵妃阁春帖子》许应龙 翻译、赏析和诗意

《贵妃阁春帖子》是宋代许应龙创作的一首诗词。这首诗词描绘了夜晚的美景,借景抒情,表达了对美丽的赞赏和对真挚情感的思念之情。

中文译文:
月照珠璇暗,风传玉漏清。
仰瞻云汉彼,辉映四星明。

诗意和赏析:
诗词开篇以夜晚的景色为切入点,通过描绘月光下的珠璇(一种玉石)显得暗淡,风传来的玉漏声清脆悠远,表达了作者情感起伏的内心世界。而后,诗人抬头仰望天空的云汉(银河),指代美丽的夜空。云汉辉映四颗星星明亮,传递着遥远的光芒。这里用美丽的天象来喻比喻情人,表达了对所思念之人的赞美和想念之情,诗意间流露出深情和志向。

整首诗词充满了诗人的思念之情,以月亮、风声和星星这些自然元素为背景,通过细腻的描绘表达了诗人对所思念之人的渴望和心灵的痛楚。作者以象征手法将自然景物与人情并列,使诗词更具意味深长。通过描绘自然景观,传达出诗人伤怀追思之情,从而让读者在赏析过程中感受到诗人的情感寄托和对美的追求。

总的来说,这首诗词以优美的语言描绘了夜晚的景色,并借此表达了对所思念之人的思念之情和对美丽的追求。同时,通过自然景物的描绘,诗词赋予了诗人内心世界的情感和思想,使诗词更具深意和迷人的韵律。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仰瞻云汉表”全诗拼音读音对照参考

guì fēi gé chūn tiě zǐ
贵妃阁春帖子

yuè shè xuán tí làn, fēng chuán yù lòu qīng.
月射璇题烂,风传玉漏清。
yǎng zhān yún hàn biǎo, huī rùn sì xīng míng.
仰瞻云汉表,辉润四星明。

“仰瞻云汉表”平仄韵脚

拼音:yǎng zhān yún hàn biǎo
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仰瞻云汉表”的相关诗句

“仰瞻云汉表”的关联诗句

网友评论


* “仰瞻云汉表”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仰瞻云汉表”出自许应龙的 《贵妃阁春帖子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。