“丝缕乍难分”的意思及全诗出处和翻译赏析

丝缕乍难分”出自唐代韦应物的《叹白发》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sī lǚ zhà nán fēn,诗句平仄:平仄仄平平。

“丝缕乍难分”全诗

《叹白发》
还同一叶落,对此孤镜晓。
丝缕乍难分,杨花复相绕。
时役人易衰,吾年白犹少。

分类:

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《叹白发》韦应物 翻译、赏析和诗意

叹白发(White Hair)

还同一叶落,对此孤镜晓。
丝缕乍难分,杨花复相绕。
时役人易衰,吾年白犹少。

诗意和赏析:
这首诗词是唐代诗人韦应物的作品,诗人用白发来叹述时光流转和人事无常的主题。诗人以一片落叶和一把孤独的镜子引发了自己对时光流逝和年华易逝的感慨之情。诗中的白发象征着衰老和时光的流逝,也象征着岁月的积累和人生经历的丰富。诗人通过对白发的描写,表达了时光不可逆转的无情和岁月带来的变化。

诗中还以杨花绵延不断的形象勾勒出时光的流逝和人生的循环。细细的丝缕难以分辨,象征着时间的缠绕和纠缠,同时也暗示了人生的错综复杂和不确定性。

最后的两句“时役人易衰,吾年白犹少”,表达了时光易逝和年华匆匆的感叹。尽管自己的白发增多,但诗人觉得自己的年华仍然是稀少的,意味着他仍然用充满激情的心态面对生活。

这首诗通过对白发的描写,表达了诗人对时光流逝和人生短暂的感慨之情。诗人以自己和白发为主角,唤起了读者对生命短暂和岁月无情的思考,让人们意识到珍惜当下和把握时间的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丝缕乍难分”全诗拼音读音对照参考

tàn bái fà
叹白发

hái tóng yī yè luò, duì cǐ gū jìng xiǎo.
还同一叶落,对此孤镜晓。
sī lǚ zhà nán fēn, yáng huā fù xiāng rào.
丝缕乍难分,杨花复相绕。
shí yì rén yì shuāi, wú nián bái yóu shǎo.
时役人易衰,吾年白犹少。

“丝缕乍难分”平仄韵脚

拼音:sī lǚ zhà nán fēn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丝缕乍难分”的相关诗句

“丝缕乍难分”的关联诗句

网友评论

* “丝缕乍难分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丝缕乍难分”出自韦应物的 《叹白发》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。