“崔嵬对南山”的意思及全诗出处和翻译赏析

崔嵬对南山”出自唐代韦应物的《观早朝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cuī wéi duì nán shān,诗句平仄:平平仄平平。

“崔嵬对南山”全诗

《观早朝》
伐鼓通严城,车马溢广躔。
煌煌列明烛,朝服照华鲜。
金门杳深沉,尚听清漏传。
河汉忽已没,司阍启晨关。
丹殿据龙首,崔嵬对南山
寒生千门里,日照双阙间。
禁旅下成列,炉香起中天。
辉辉睹明圣,济济行俊贤。
愧无鸳鹭姿,短翮空飞还。
谁当假毛羽,云路相追攀。

分类:

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《观早朝》韦应物 翻译、赏析和诗意

观早朝

伐鼓通严城,车马溢广躔。
煌煌列明烛,朝服照华鲜。
金门杳深沉,尚听清漏传。
河汉忽已没,司阍启晨关。
丹殿据龙首,崔嵬对南山。
寒生千门里,日照双阙间。
禁旅下成列,炉香起中天。
辉辉睹明圣,济济行俊贤。
愧无鸳鹭姿,短翮空飞还。
谁当假毛羽,云路相追攀。

中文译文:

观朝早课

敲打鼓声通往严城,车马纷纷涌动。
华灯照亮了鲜艳的朝服。
金门远远沉没,耳尚能听清晨的传钟声。
河汉已然消失,守门官开启了晨关。
红殿坐落在龙首,高耸对着南山。
寒意散布在千门里,阳光照耀在双阙之间。
禁军整齐列队,香炉在中天升起。
辉煌的场面目睹圣明君王,庄严的气氛有着俊杰之才。
我羞愧地没有鸳鹭的仪态,翅膀太短只能空中飞翔。
谁能获得虚荣的权势,去追随在云端的路途。

诗意和赏析:

这首诗描绘了唐代早朝时的场景,诗人以细腻的笔触描写了如画的景象和华丽的仪式,展现了唐朝帝国的兴盛和庄严。

诗中运用了大量的比喻和形象描写,使诗歌充满了视觉上的感受。描绘了城门、车马、明烛、朝服等景象,形象生动地展示了盛大的场面和隆重的仪式。

诗中还表达了诗人对权势的嫉妒和自省的情感。诗人自谦地称自己为“短翮空飞还”,意味着自己不能飞得更高,不能获得更大的权势和地位。诗人思考着谁能够获得荣耀和成功,并朝着这个目标努力追求。

整体而言,这首诗通过对早朝场景的描绘,展示了唐代帝国的繁荣和庄严,同时表达了诗人对仕途和权势的思考和疑虑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“崔嵬对南山”全诗拼音读音对照参考

guān zǎo cháo
观早朝

fá gǔ tōng yán chéng, chē mǎ yì guǎng chán.
伐鼓通严城,车马溢广躔。
huáng huáng liè míng zhú, cháo fú zhào huá xiān.
煌煌列明烛,朝服照华鲜。
jīn mén yǎo shēn chén, shàng tīng qīng lòu chuán.
金门杳深沉,尚听清漏传。
hé hàn hū yǐ méi, sī hūn qǐ chén guān.
河汉忽已没,司阍启晨关。
dān diàn jù lóng shǒu, cuī wéi duì nán shān.
丹殿据龙首,崔嵬对南山。
hán shēng qiān mén lǐ, rì zhào shuāng quē jiān.
寒生千门里,日照双阙间。
jìn lǚ xià chéng liè, lú xiāng qǐ zhōng tiān.
禁旅下成列,炉香起中天。
huī huī dǔ míng shèng, jì jì xíng jùn xián.
辉辉睹明圣,济济行俊贤。
kuì wú yuān lù zī, duǎn hé kōng fēi hái.
愧无鸳鹭姿,短翮空飞还。
shuí dāng jiǎ máo yǔ, yún lù xiāng zhuī pān.
谁当假毛羽,云路相追攀。

“崔嵬对南山”平仄韵脚

拼音:cuī wéi duì nán shān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“崔嵬对南山”的相关诗句

“崔嵬对南山”的关联诗句

网友评论

* “崔嵬对南山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“崔嵬对南山”出自韦应物的 《观早朝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。