“清润时飘衣袂香”的意思及全诗出处和翻译赏析

清润时飘衣袂香”出自宋代杨光的《淳熙丁未初伏奉亲避暑中岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng rùn shí piāo yī mèi xiāng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“清润时飘衣袂香”全诗

《淳熙丁未初伏奉亲避暑中岩》
山下芙蕖云锦裳,宝瓶净供坐生凉。
南薰真是社中友,清润时飘衣袂香

分类:

《淳熙丁未初伏奉亲避暑中岩》杨光 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文为:《淳熙丁未初伏奉亲避暑中岩》。这首诗词描绘了夏天的一幅美丽景象。诗人用几句简洁的词语表达了他对自然景色的感受,同时也融入了自己的情感。

诗意:诗人描绘了山下盛开的芙蕖花,宛如云彩般绚丽多彩,让人心旷神怡。在这样的美景中,诗人坐在宝瓶前,感受到凉爽的清风。他说南方的空气清新宜人,与大家相处的如此融洽,让他的心情更加舒畅。此外,诗人衣袂飘香,似乎在也在表达自己的喜乐之情。

赏析:这首诗词以简洁明了的语言描绘了夏天的美景,让读者们仿佛可以感受到炎热夏季中的清爽和宁静。通过描绘芙蕖云彩般的盛开和凉爽的风,诗人带领读者们进入了一个美丽的山谷,让人身临其境。诗人用自然景色和自己的情感相结合,诗意深远,给人一种静谧和禅意的感受。整首诗词以简练的语言表达了悠闲自然的生活态度,给人以宁静舒适的感受。

总体来说,这首诗词通过简洁明了的语言描绘了夏天的美景和诗人的心情,将读者带入了一个清新宜人的境地。这首诗词展现了自然与人文的融合之美,传达了对宁静自然生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清润时飘衣袂香”全诗拼音读音对照参考

chún xī dīng wèi chū fú fèng qīn bì shǔ zhōng yán
淳熙丁未初伏奉亲避暑中岩

shān xià fú qú yún jǐn shang, bǎo píng jìng gōng zuò shēng liáng.
山下芙蕖云锦裳,宝瓶净供坐生凉。
nán xūn zhēn shì shè zhōng yǒu, qīng rùn shí piāo yī mèi xiāng.
南薰真是社中友,清润时飘衣袂香。

“清润时飘衣袂香”平仄韵脚

拼音:qīng rùn shí piāo yī mèi xiāng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清润时飘衣袂香”的相关诗句

“清润时飘衣袂香”的关联诗句

网友评论


* “清润时飘衣袂香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清润时飘衣袂香”出自杨光的 《淳熙丁未初伏奉亲避暑中岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。