“不为省春耕”的意思及全诗出处和翻译赏析

不为省春耕”出自宋代杨怡的《成都运司园亭十首·玉豀堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù wéi shěng chūn gēng,诗句平仄:仄平仄平平。

“不为省春耕”全诗

《成都运司园亭十首·玉豀堂》
虚堂已深窈,那复要营室。
使君寂无事,闭合卧终日。
临池狎清泚,养竹听箫瑟。
不为省春耕,轺车肯轻出。

分类:

《成都运司园亭十首·玉豀堂》杨怡 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《成都运司园亭十首·玉豀堂》
虚堂已经很深沉,不再需要盖房子。
使君安静无事,整日闭门不出。
坐在池边欣赏清澈的水,养竹子听箫和瑟。
不忙着春耕,马车也不愿轻易出行。

诗意:
《玉豀堂》是宋代诗人杨怡在描述成都的园亭时所创作的一首诗。诗中通过描绘一位使君的生活,表达了作者对闲适、宁静生活的向往。虚堂已深窈,使君闭门不出,无所事事,安静享受着园亭的美景,养竹听音乐,无忧无虑,不受尘世的纷扰。

赏析:
《玉豀堂》一诗以写景的手法展现了使君在园亭的清幽生活,给人一种宁静、舒适的感受。通过虚堂深沉、无所事事的描述,诗人表达了对逍遥自在、远离世俗喧嚣的向往。使君闭门不出,养竹听音乐,形成了一幅宁静雅致的画面。诗人不念春耕,在这个宁静的园亭中尽情享受生活,体现了作者对闲适生活的向往和追求。整首诗以写景抒情的方式,将读者带入到这个宁静的园亭之中,感受其中的宁静与美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不为省春耕”全诗拼音读音对照参考

chéng dū yùn sī yuán tíng shí shǒu yù xī táng
成都运司园亭十首·玉豀堂

xū táng yǐ shēn yǎo, nà fù yào yíng shì.
虚堂已深窈,那复要营室。
shǐ jūn jì wú shì, bì hé wò zhōng rì.
使君寂无事,闭合卧终日。
lín chí xiá qīng cǐ, yǎng zhú tīng xiāo sè.
临池狎清泚,养竹听箫瑟。
bù wéi shěng chūn gēng, yáo chē kěn qīng chū.
不为省春耕,轺车肯轻出。

“不为省春耕”平仄韵脚

拼音:bù wéi shěng chūn gēng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不为省春耕”的相关诗句

“不为省春耕”的关联诗句

网友评论


* “不为省春耕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不为省春耕”出自杨怡的 《成都运司园亭十首·玉豀堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。