“踏碎贺兰石”的意思及全诗出处和翻译赏析

踏碎贺兰石”出自宋代姚嗣宗的《书驿壁二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tà suì hè lán shí,诗句平仄:仄仄仄平平。

“踏碎贺兰石”全诗

《书驿壁二首》
踏碎贺兰石,扫清西海尘。
布衣能效死,可惜作穷鳞。

分类:

《书驿壁二首》姚嗣宗 翻译、赏析和诗意

译文:《书驿壁二首》
踏碎贺兰石,扫清西海尘。
布衣能效死,可惜作穷鳞。

诗意:这首诗讲述了一个布衣之士的遭遇和心境。布衣是指平民百姓,贺兰石和西海都是指代遥远的地方,意味着作者通过诗歌表达了自己追求仕途事业的心愿。踏碎贺兰石和扫清西海尘表达了作者努力、奋斗的决心和志向。而布衣虽然能够具有奉献的精神和效命的决心,但又以身份低微而感到遗憾和无法施展的苦闷。

赏析:这首诗描绘了一个平凡人的心境,他虽然有着追求进取的意向和奋斗的决心,却受到社会等级和身份的束缚,无法实现自己的愿望。作者通过踏碎贺兰石和扫清西海尘的形象描述,强调了自己心中的志向和对事业的追求。虽然布衣身份平凡,但他们也能有奉献和效命的精神。然而,由于社会环境和身份的限制,使得这种精神无法得到充分发挥,因此作者感到了遗憾和苦闷。这首诗通过对自身心境的描写,表达了一种对社会不公的感叹和对个体价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“踏碎贺兰石”全诗拼音读音对照参考

shū yì bì èr shǒu
书驿壁二首

tà suì hè lán shí, sǎo qīng xī hǎi chén.
踏碎贺兰石,扫清西海尘。
bù yī néng xiào sǐ, kě xī zuò qióng lín.
布衣能效死,可惜作穷鳞。

“踏碎贺兰石”平仄韵脚

拼音:tà suì hè lán shí
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“踏碎贺兰石”的相关诗句

“踏碎贺兰石”的关联诗句

网友评论


* “踏碎贺兰石”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“踏碎贺兰石”出自姚嗣宗的 《书驿壁二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。