“春到兰芽分外长”的意思及全诗出处和翻译赏析

春到兰芽分外长”出自宋代易士达的《兰花二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn dào lán yá fèn wài zhǎng,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“春到兰芽分外长”全诗

《兰花二首》
春到兰芽分外长,不随红叶自低昂。
梅花谢后知谁继,付与幽花接续香。

分类:

《兰花二首》易士达 翻译、赏析和诗意

兰花二首

春到兰芽分外长,
不随红叶自低昂。
梅花谢后知谁继,
付与幽花接续香。

中文译文:
春天到来时,兰花的芽儿长得格外高长,
它不会像其他花朵一样随着红叶自愿地低垂。
当梅花谢去之后,我不知道谁能继承它的美丽,
但我会将芬芳永远传承给幽花。

诗意和赏析:
这首诗以兰花为主题,由易士达所写。诗中描述了春天来临时,兰花的芽儿长得特别高长,与其他花朵不同,不会因为红叶凋落而低垂。作者表达了对兰花的赞美和羡慕之情。接着,诗人提到了梅花谢去后,不知道下一个继承者将是谁,但他希望将芳香延续下去,传给下一代的花朵。这首诗表现了作者对兰花的无限喜爱和对传承美丽的愿望。通过采用对比的手法,兰花的高傲和不随众人的风格得以突出。整首诗给人一种静谧、富有诗意的感觉,表达了对花朵美丽和生命力的赞美,也展示了诗人对传承美好事物的愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春到兰芽分外长”全诗拼音读音对照参考

lán huā èr shǒu
兰花二首

chūn dào lán yá fèn wài zhǎng, bù suí hóng yè zì dī áng.
春到兰芽分外长,不随红叶自低昂。
méi huā xiè hòu zhī shuí jì, fù yǔ yōu huā jiē xù xiāng.
梅花谢后知谁继,付与幽花接续香。

“春到兰芽分外长”平仄韵脚

拼音:chūn dào lán yá fèn wài zhǎng
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春到兰芽分外长”的相关诗句

“春到兰芽分外长”的关联诗句

网友评论


* “春到兰芽分外长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春到兰芽分外长”出自易士达的 《兰花二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。