“岁寒老石尚干霄”的意思及全诗出处和翻译赏析

岁寒老石尚干霄”出自宋代余芑舒的《岁寒山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suì hán lǎo shí shàng gàn xiāo,诗句平仄:仄平仄平仄仄平。

“岁寒老石尚干霄”全诗

《岁寒山》
岁寒老石尚干霄,松柏摧残只艾萧。
岣嵝字昏烟漠漠,空同人去夜寥寥。
凉蝉高挂千寻壁,断涧闲浮五石瓢。
不信渠侬呼不醒,倘逢归鹤试招邀。

分类:

《岁寒山》余芑舒 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

岁寒山,朝代:宋代,作者:余芑舒,内容:岁寒老石尚干霄,松柏摧残只艾萧。岣嵝字昏烟漠漠,空同人去夜寥寥。凉蝉高挂千寻壁,断涧闲浮五石瓢。不信渠侬呼不醒,倘逢归鹤试招邀。

诗意和赏析:

《岁寒山》是宋代诗人余芑舒的一首山水田园诗。诗中写到了一个寒冷的山,年岁已寒,老石仍然高耸入云,松柏被风摧残,只剩下枯萎的迎风艾草。山脚下的小径昏暗迷离,看起来像是人们夜晚离开后的样子。在峭壁上,清凉的蝉儿挂在上面千寻壁上,就像一串串珍珠,而断涧中漂浮着五个石瓢。诗人说,他不相信这座山会回应他的呼唤,但是如果他遇到了归鹤,他会试图招引并邀请它。

这首诗以寒冷的山景为背景,表达了岁月的流转和自然界的无情。老石象征着岁月的积淀和沉淀,而松柏的摧残则表现了岁月留下的伤痕。诗中的山径暗昧不明,寓意着人们离去后的空荡与寥寥。但是,凉蝉和断涧中的漂石仍给人以美感和生机,展示了自然中的坚韧和生命力。

最后两句表达了诗人对山的情感。诗人虽然不确定山是否会回应他的呼唤,但是如果他遇到了归鹤,他会试图招引并邀请它,这一点又暗示了诗人对山中自然界的敬畏和热爱。

整首诗以冬天的寒冷山景为背景,通过描绘自然景物,传达了岁月的流转,自然界的无情以及人与自然的关系。诗词婉约典雅,感情真挚,展示了宋代诗人对自然的独特感受和审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岁寒老石尚干霄”全诗拼音读音对照参考

suì hán shān
岁寒山

suì hán lǎo shí shàng gàn xiāo, sōng bǎi cuī cán zhǐ ài xiāo.
岁寒老石尚干霄,松柏摧残只艾萧。
gǒu lǒu zì hūn yān mò mò, kōng tóng rén qù yè liáo liáo.
岣嵝字昏烟漠漠,空同人去夜寥寥。
liáng chán gāo guà qiān xún bì, duàn jiàn xián fú wǔ shí piáo.
凉蝉高挂千寻壁,断涧闲浮五石瓢。
bù xìn qú nóng hū bù xǐng, tǎng féng guī hè shì zhāo yāo.
不信渠侬呼不醒,倘逢归鹤试招邀。

“岁寒老石尚干霄”平仄韵脚

拼音:suì hán lǎo shí shàng gàn xiāo
平仄:仄平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岁寒老石尚干霄”的相关诗句

“岁寒老石尚干霄”的关联诗句

网友评论


* “岁寒老石尚干霄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁寒老石尚干霄”出自余芑舒的 《岁寒山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。