“东风送花归”的意思及全诗出处和翻译赏析

东风送花归”出自宋代元勋的《题灵岩各景·夕阳洞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dōng fēng sòng huā guī,诗句平仄:平平仄平平。

“东风送花归”全诗

《题灵岩各景·夕阳洞》
东风送花归,曳杖云可倚。
泉石符宿缘,相见作欢喜。
西瞻少迟留,天末霞成绮。

分类:

《题灵岩各景·夕阳洞》元勋 翻译、赏析和诗意

中文译文:《题灵岩各景·夕阳洞》
东风送花归,曳杖云可倚。
泉石符宿缘,相见作欢喜。
西瞻少迟留,天末霞成绮。

诗意:这首诗描绘了夕阳下的灵岩景色,表达了作者对自然景观的赞美和对友谊、欢乐的向往之情。

赏析:这首诗以简洁、明快的词句展现了夕阳洞的美景和人与自然的和谐。首二句写东风送花飞回家,描绘了春天万物复苏、生机盎然的景象,也象征着归途。杖上拄着的行杖,是一种稳固的依靠,与曳杖的景象形成对比,暗示诗人身世坎坷,希望寻找到家的归属感。接着写泉水和岩石寓意着长久的缘分和宿命,相会在这灵岩下欢喜相见。最后一句则用"天末霞成绮"来形容夕阳下的美景,绚丽多彩,意味着诗人对于美好的憧憬和对未来的期望。

整首诗以简约的语言表达了作者对于美景和友情的赞美,展示了诗人积极向上、乐观向善的精神态度,让读者感受到了和谐、喜悦的氛围。同时,诗中的自然景色也给人一种悠远的感觉,引发人们对于命运和人生的思考。这种结合了自然景观和人文情感的描绘,使得《题灵岩各景·夕阳洞》成为一首传达美好情感与人生观念的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东风送花归”全诗拼音读音对照参考

tí líng yán gè jǐng xī yáng dòng
题灵岩各景·夕阳洞

dōng fēng sòng huā guī, yè zhàng yún kě yǐ.
东风送花归,曳杖云可倚。
quán shí fú sù yuán, xiāng jiàn zuò huān xǐ.
泉石符宿缘,相见作欢喜。
xī zhān shǎo chí liú, tiān mò xiá chéng qǐ.
西瞻少迟留,天末霞成绮。

“东风送花归”平仄韵脚

拼音:dōng fēng sòng huā guī
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东风送花归”的相关诗句

“东风送花归”的关联诗句

网友评论


* “东风送花归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东风送花归”出自元勋的 《题灵岩各景·夕阳洞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。