“此行似为此山来”的意思及全诗出处和翻译赏析

此行似为此山来”出自宋代袁说友的《再次交代韵四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ xíng shì wèi cǐ shān lái,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“此行似为此山来”全诗

《再次交代韵四首》
昔夸石廪祝融堆,骤见人家画轴开。
坐挹高寒吾愿足,此行似为此山来

分类:

《再次交代韵四首》袁说友 翻译、赏析和诗意

《再次交代韵四首》是宋代袁说友创作的一首诗词。该诗描写了作者再次来到一个人家,看到他们正在展开一幅画轴,坐在山间感受高寒之气,作者对此行感到满足,似乎是专程来到这座山来的。

诗词的中文译文为:
昔日夸赞石堆上的祝融,突然看到人家展开画轴。
坐在这里,感受到高寒,满足了我的愿望,似乎来到了这座山。

这首诗词的诗意是在描述作者再次到达一个地方,看到人们正在展示一幅画作。作者在山间坐下,感受到高寒的气息,以此舒解内心的渴望和愿望。整首诗表达了作者对壮丽山水和艺术作品的赞美之情。

赏析:
这首诗以简洁清新的语言表达了作者对美景和艺术作品的赞美之情。诗中的“石堆上的祝融”和“画轴”是象征性的,代表了艺术和文化。作者在山间静坐,感受到高寒的气息,通过对景物的描写,表达了内心的满足和希望的实现。整首诗意境优美,给人以宁静和满足的感觉。

通过这首诗词,读者可以感受到作者对美景和艺术的热爱,同时也可以引发人们对自然景观和艺术的思考和欣赏。诗中的意象与情感的交融,使读者感受到了大自然的美丽和人文的魅力。整首诗词既有深意,又诗意盎然,令人回味无穷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此行似为此山来”全诗拼音读音对照参考

zài cì jiāo dài yùn sì shǒu
再次交代韵四首

xī kuā shí lǐn zhù róng duī, zhòu jiàn rén jiā huà zhóu kāi.
昔夸石廪祝融堆,骤见人家画轴开。
zuò yì gāo hán wú yuàn zú, cǐ xíng shì wèi cǐ shān lái.
坐挹高寒吾愿足,此行似为此山来。

“此行似为此山来”平仄韵脚

拼音:cǐ xíng shì wèi cǐ shān lái
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此行似为此山来”的相关诗句

“此行似为此山来”的关联诗句

网友评论


* “此行似为此山来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此行似为此山来”出自袁说友的 《再次交代韵四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。