“两耳不动山苍然”的意思及全诗出处和翻译赏析

两耳不动山苍然”出自宋代袁倚的《象耳山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng ěr bù dòng shān cāng rán,诗句平仄:仄仄仄仄平平平。

“两耳不动山苍然”全诗

《象耳山》
昔闻神龙蟠九渊,今睹大象夫诸天。
何年幻此一佛国,两耳不动山苍然
上乘菩萨踞其上,妙千手眼人大千。
众生颠倒梦始觉,热闰得汗诸魔跧。
两客游山饮崖泉,拍手唤醒书台仙。
一邱一壑傥如愿,同竟大悲香火缘。

分类:

《象耳山》袁倚 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《象耳山》

昔闻神龙蟠九渊,
今睹大象夫诸天。
何年幻此一佛国,
两耳不动山苍然。

上乘菩萨踞其上,
妙千手眼人大千。
众生颠倒梦始觉,
热闰得汗诸魔跧。

两客游山饮崖泉,
拍手唤醒书台仙。
一邱一壑傥如愿,
同竟大悲香火缘。

诗意:
这首诗描绘了一个奇异的景象,历史上传闻神龙曾在九渊蜿蜒,而今天真目睹了巨大的象征着天国的象耳山。诗人疑惑地问道,这座佛国何时幻化而成,它的山耳静静地屹立着。

在象耳山的巅峰上,座落着高僧菩萨,他们拥有神奇的千手和千眼,能够同时感知大千世界。而众生却迷失在梦境之中,直到觉悟,才能够从迷梦中解脱,战胜诸般困扰。

两位客人在山上游玩,喝山泉,拍着手唤醒了属于书台仙人的灵魂。他们的心愿落实在山谷和山峰之间,最终实现了和大悲慈悲的香火的缘份。

赏析:
这首诗描绘了一个神秘而超脱尘俗的景象,以一种幻化的方式将佛教的思想与诗意融合在一起。诗人运用夸张的手法,将神龙、象耳山和菩萨等元素融入其中,创造了一个超凡脱俗的世界。诗人在诗中表达了对人生苦难的关注,并呼唤众生觉悟,最终寻求解脱和慈悲的境界。

同时,诗人也通过两位客人的形象,展现了一种对自然景致的欣赏和对灵魂觉醒的渴望。整首诗意蕴涵深远,传达了对人生意义的思考和心灵追求的主题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两耳不动山苍然”全诗拼音读音对照参考

xiàng ěr shān
象耳山

xī wén shén lóng pán jiǔ yuān, jīn dǔ dà xiàng fū zhū tiān.
昔闻神龙蟠九渊,今睹大象夫诸天。
hé nián huàn cǐ yī fó guó, liǎng ěr bù dòng shān cāng rán.
何年幻此一佛国,两耳不动山苍然。
shàng chéng pú sà jù qí shàng, miào qiān shǒu yǎn rén dà qiān.
上乘菩萨踞其上,妙千手眼人大千。
zhòng shēng diān dǎo mèng shǐ jué, rè rùn dé hàn zhū mó quán.
众生颠倒梦始觉,热闰得汗诸魔跧。
liǎng kè yóu shān yǐn yá quán, pāi shǒu huàn xǐng shū tái xiān.
两客游山饮崖泉,拍手唤醒书台仙。
yī qiū yī hè tǎng rú yuàn, tóng jìng dà bēi xiāng huǒ yuán.
一邱一壑傥如愿,同竟大悲香火缘。

“两耳不动山苍然”平仄韵脚

拼音:liǎng ěr bù dòng shān cāng rán
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两耳不动山苍然”的相关诗句

“两耳不动山苍然”的关联诗句

网友评论


* “两耳不动山苍然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两耳不动山苍然”出自袁倚的 《象耳山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。