“林端横吹惊”的意思及全诗出处和翻译赏析

林端横吹惊”出自唐代韦应物的《楼中阅清管》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín duān héng chuī jīng,诗句平仄:平平平平平。

“林端横吹惊”全诗

《楼中阅清管》
山阳遗韵在,林端横吹惊
响迥凭高阁,曲怨绕秋城。
淅沥危叶振,萧瑟凉气生。
始遇兹管赏,已怀故园情。

分类:

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《楼中阅清管》韦应物 翻译、赏析和诗意

《楼中阅清管》是唐代诗人韦应物创作的一首诗词。诗词描写了作者在楼阁里欣赏清管的乐曲时,想起了家乡的景物和情感。

诗词的中文译文如下:

山阳遗韵在,林端横吹惊。
响迥凭高阁,曲怨绕秋城。
淅沥危叶振,萧瑟凉气生。
始遇兹管赏,已怀故园情。

诗词通过描写楼中的清管乐曲,表达了作者怀念故乡情感的主题。首先,诗中提到山阳的音乐传承仍然存在,林木间的管乐吹奏着,引起了作者的注意。接着,音响回响很远,作者站在高阁上享受乐曲,悲怆的旋律围绕着整个秋城。音乐的声音中,落叶飘零发出清脆的声响,凉意渐生,让人感受到秋日的凄凉。最后,作者在欣赏这管乐时,不由自主地怀念起故乡的情感。

整首诗词描绘了一种在乐曲声中回忆故乡、怀旧情怀的氛围。音乐通过富有感染力的旋律和音色,勾起了作者内心深处对故乡的思念之情。诗词灵活运用声音、景物等手法,创造了一种唯美而凄凉的意境,使读者能够在感受音乐的美妙同时,也能领悟到诗人心中的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林端横吹惊”全诗拼音读音对照参考

lóu zhōng yuè qīng guǎn
楼中阅清管

shān yáng yí yùn zài, lín duān héng chuī jīng.
山阳遗韵在,林端横吹惊。
xiǎng jiǒng píng gāo gé, qū yuàn rào qiū chéng.
响迥凭高阁,曲怨绕秋城。
xī lì wēi yè zhèn, xiāo sè liáng qì shēng.
淅沥危叶振,萧瑟凉气生。
shǐ yù zī guǎn shǎng, yǐ huái gù yuán qíng.
始遇兹管赏,已怀故园情。

“林端横吹惊”平仄韵脚

拼音:lín duān héng chuī jīng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林端横吹惊”的相关诗句

“林端横吹惊”的关联诗句

网友评论

* “林端横吹惊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林端横吹惊”出自韦应物的 《楼中阅清管》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。