“条陈正宁前”的意思及全诗出处和翻译赏析

条陈正宁前”出自宋代章颍的《送长子琳连州史入觐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiáo chén zhèng níng qián,诗句平仄:平平仄平平。

“条陈正宁前”全诗

《送长子琳连州史入觐》
冲雪登长道,吾儿更勉旃。
人常谈作郡,汝且去朝天。
身历穷闾久,条陈正宁前
故人如问我,为说病弥年。

分类:

《送长子琳连州史入觐》章颍 翻译、赏析和诗意

《送长子琳连州史入觐》是一首宋代的诗词,作者是章颍。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冲雪登长道,
吾儿更勉旃。
人常谈作郡,
汝且去朝天。
身历穷闾久,
条陈正宁前。
故人如问我,
为说病弥年。

诗意:
这首诗描绘了作者送长子琳连州史入朝觐的情景。作者勉励儿子在征途中坚持不懈,超越困难,追求卓越。他提到人们常常谈论担任郡守的职位,而他儿子却要去朝廷,进入更高的层面。作者提到自己过去长期生活在偏远的地方,现在看到儿子能够迈入更高的阶层,感到无比欣慰。最后,如果有人问起作者的近况,他会说自己的病痛越发加重,岁月匆匆而过。

赏析:
这首诗词以家族子弟的晋升为背景,表达了作者对儿子的期望和祝福,同时也抒发了作者自己的感叹和忧虑。通过对比儿子即将进入的高位和作者自己长期居住在偏远地方的境况,展现了作者内心的复杂情感。

诗中的“冲雪登长道”形象地描绘了儿子在严寒天气中攀登艰险的山路,表达了作者对儿子勇往直前的赞美和鼓励。作者用“吾儿更勉旃”表达了对儿子更进一步的期望,希望他在朝廷中能够更上一层楼。

在诗的后半部分,作者通过自述自己的境遇,突出了儿子的成就所带来的喜悦。他提到自己长期生活在贫困的乡村,而儿子能够进入朝廷,这对作者来说是一种荣耀和安慰。

最后两句“故人如问我,为说病弥年”,表达了作者身体的衰弱和病痛的加重。这种对生命短暂和时光飞逝的感慨,与儿子的晋升形成鲜明的对比,增加了整首诗的情感厚度。

这首诗以简练的语言和生动的意象,展现了作者对儿子的期望和对自身命运的反思,同时也抒发了对光阴流逝的感慨。它描绘了一个父亲为儿子的成就感到自豪与欣慰的情感,同时也表达了对时光流逝和生命短暂的深切思考,给人一种深入人心的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“条陈正宁前”全诗拼音读音对照参考

sòng zhǎng zǐ lín lián zhōu shǐ rù jìn
送长子琳连州史入觐

chōng xuě dēng zhǎng dào, wú ér gèng miǎn zhān.
冲雪登长道,吾儿更勉旃。
rén cháng tán zuò jùn, rǔ qiě qù cháo tiān.
人常谈作郡,汝且去朝天。
shēn lì qióng lǘ jiǔ, tiáo chén zhèng níng qián.
身历穷闾久,条陈正宁前。
gù rén rú wèn wǒ, wèi shuō bìng mí nián.
故人如问我,为说病弥年。

“条陈正宁前”平仄韵脚

拼音:tiáo chén zhèng níng qián
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“条陈正宁前”的相关诗句

“条陈正宁前”的关联诗句

网友评论


* “条陈正宁前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“条陈正宁前”出自章颍的 《送长子琳连州史入觐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。