“吴姬凌寒吹玉笛”的意思及全诗出处和翻译赏析

吴姬凌寒吹玉笛”出自宋代赵崇鉘的《狭斜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú jī líng hán chuī yù dí,诗句平仄:平平平平平仄平。

“吴姬凌寒吹玉笛”全诗

《狭斜》
吴姬凌寒吹玉笛,手强误作迟迟声。
却来抛眼调行客,中有二月东风情。
东风二月杨花满,伯劳朝啼芳思乱。
狭斜绣毂易为愁,解后相逢莫肠断。

分类:

《狭斜》赵崇鉘 翻译、赏析和诗意

《狭斜》是一首宋代的诗词,作者是赵崇鉘。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

狭斜,吴姬凌寒吹玉笛,
手强误作迟迟声。
却来抛眼调行客,
中有二月东风情。

东风二月杨花满,
伯劳朝啼芳思乱。
狭斜绣毂易为愁,
解后相逢莫肠断。

中文译文:
狭斜,吴姬在寒风中吹奏着玉笛,
她手指灵巧,却弹奏出迟缓的声音。
她抛下目光,寻找行旅中的游人,
在这行旅中,有着二月东风的情意。

东风吹拂二月,杨花满天,
伯劳清晨啼鸣,芳思纷乱。
狭斜的绣毂易生愁苦,
解开之后相见,莫要伤肠断肚。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘吴姬吹奏玉笛的场景为开篇,她的手指灵巧却误以为她的演奏声音迟缓,这种错觉可能是由于她的演奏风格或者心境所致。吴姬抛下目光,寻找行旅中的游人,暗示着她的思绪和情绪纷乱,她希望能在这行旅中找到一份二月东风的情意,也许是希望能够遇到一位心仪的人。

接下来,诗中描述了东风二月,杨花盛开的景象。伯劳清晨的啼鸣使得芳草思绪纷乱,可能暗示着诗人的情感和思绪也在此时动荡不安。诗词最后两句以“狭斜”的绣毂为象征,表达了作者心中的愁苦。解开绣毂之后,相见的时刻到来,诗人希望在这个时刻不要伤害彼此的心情,不要让相见后的情感和心结变得难以解开。

整首诗词以描绘音乐、自然景物和情感为主题,通过对吴姬吹奏玉笛、春天景象的描绘,以及对情感和心绪的追问,表达了作者内心的愁苦和期望。诗词以简洁的语言和意象,展示了宋代诗人对音乐、自然和情感的敏感和表达能力,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吴姬凌寒吹玉笛”全诗拼音读音对照参考

xiá xié
狭斜

wú jī líng hán chuī yù dí, shǒu qiáng wù zuò chí chí shēng.
吴姬凌寒吹玉笛,手强误作迟迟声。
què lái pāo yǎn diào xíng kè, zhōng yǒu èr yuè dōng fēng qíng.
却来抛眼调行客,中有二月东风情。
dōng fēng èr yuè yáng huā mǎn, bó láo cháo tí fāng sī luàn.
东风二月杨花满,伯劳朝啼芳思乱。
xiá xié xiù gǔ yì wèi chóu, jiě hòu xiāng féng mò cháng duàn.
狭斜绣毂易为愁,解后相逢莫肠断。

“吴姬凌寒吹玉笛”平仄韵脚

拼音:wú jī líng hán chuī yù dí
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吴姬凌寒吹玉笛”的相关诗句

“吴姬凌寒吹玉笛”的关联诗句

网友评论


* “吴姬凌寒吹玉笛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吴姬凌寒吹玉笛”出自赵崇鉘的 《狭斜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。