“白衣苍狗变化见”的意思及全诗出处和翻译赏析

白衣苍狗变化见”出自宋代赵端行的《少稷赋十二相属诗戏赠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái yī cāng gǒu biàn huà jiàn,诗句平仄:平平平仄仄仄仄。

“白衣苍狗变化见”全诗

《少稷赋十二相属诗戏赠》
不用为鼠何数奇,饭牛南山聊自怡。
探穴取虎有奇祸,守株伺兔非全痴。
文成雕龙成卷轴,画蛇失杯坐添足。
走马章台忆旧游,岁月才惊羊胛熟。
羊窗要不自猕猴,异□无应心日休。
白衣苍狗变化见,世事何如牧猪戏。

分类:

《少稷赋十二相属诗戏赠》赵端行 翻译、赏析和诗意

《少稷赋十二相属诗戏赠》是赵端行所写的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

不用为鼠何数奇,
不必担心老鼠多少有多奇妙,
饭牛南山聊自怡。
给牛饭食在南山,心情自得安逸。

探穴取虎有奇祸,
试图挖穴捕捉老虎会有巨大的灾祸,
守株伺兔非全痴。
守株待兔并不完全是愚蠢的行为。

文成雕龙成卷轴,
经过精心雕琢的龙成为一卷卷的画卷,
画蛇失杯坐添足。
画蛇添足只会让事情变得多余。

走马章台忆旧游,
马匹奔驰在章台之间,回忆往日的游玩,
岁月才惊羊胛熟。
时光才让羊肉变得更加鲜嫩可口。

羊窗要不自猕猴,
羊的窗户不需要自己变成猕猴,
异□无应心日休。
陌生的东西无法触动心灵,安心地休息。

白衣苍狗变化见,
白衣苍狗的变化显而易见,
世事何如牧猪戏。
人世间的事情就像牧猪的戏耍一样。

这首诗词以轻松幽默的语调描绘了一系列离奇怪诞的场景和反讽的意象。作者通过对平凡事物的夸张和对常理的颠覆,表达了对人生和世事的思考。诗中通过对老鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猕猴、狗和猪等形象的运用,以及对守株待兔、画蛇添足等成语的调侃,展示了一种幽默的生活态度。

整首诗词贯穿了一种玩世不恭、把世事看成戏剧的心态,既揭示了人们对于一些事物的追求和错误行为的荒谬,也暗示了人生的无常和虚妄。通过诗中的反讽和夸张,赵端行希望读者能够以一种豁达的心态对待人生,不必过于执着于名利和功成名就,以达到一种超脱的境界。

总的来说,这首诗词以幽默的笔调描绘了世事的荒诞和人生的无常,通过对一系列形象和成语的调侃,传达了一种豁达和超脱的生活态度。它引人思考人生的真谛,同时也展现了作者对于人生的深刻洞察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白衣苍狗变化见”全诗拼音读音对照参考

shǎo jì fù shí èr xiāng shǔ shī xì zèng
少稷赋十二相属诗戏赠

bù yòng wèi shǔ hé shù qí, fàn niú nán shān liáo zì yí.
不用为鼠何数奇,饭牛南山聊自怡。
tàn xué qǔ hǔ yǒu qí huò, shǒu zhū cì tù fēi quán chī.
探穴取虎有奇祸,守株伺兔非全痴。
wén chéng diāo lóng chéng juàn zhóu, huà shé shī bēi zuò tiān zú.
文成雕龙成卷轴,画蛇失杯坐添足。
zǒu mǎ zhāng tái yì jiù yóu, suì yuè cái jīng yáng jiǎ shú.
走马章台忆旧游,岁月才惊羊胛熟。
yáng chuāng yào bù zì mí hóu, yì wú yìng xīn rì xiū.
羊窗要不自猕猴,异□无应心日休。
bái yī cāng gǒu biàn huà jiàn, shì shì hé rú mù zhū xì.
白衣苍狗变化见,世事何如牧猪戏。

“白衣苍狗变化见”平仄韵脚

拼音:bái yī cāng gǒu biàn huà jiàn
平仄:平平平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白衣苍狗变化见”的相关诗句

“白衣苍狗变化见”的关联诗句

网友评论


* “白衣苍狗变化见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白衣苍狗变化见”出自赵端行的 《少稷赋十二相属诗戏赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。