“被褐自扶犁”的意思及全诗出处和翻译赏析

被褐自扶犁”出自宋代赵庚夫的《书田舍所见》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bèi hè zì fú lí,诗句平仄:仄仄仄平平。

“被褐自扶犁”全诗

《书田舍所见》
海上多风色,青山与屋齐。
禾堆深卧犬,树杪忽闻鸡。
白酒清无麯,青裙老未笄。
主人偏道气,被褐自扶犁

分类:

《书田舍所见》赵庚夫 翻译、赏析和诗意

《书田舍所见》是宋代赵庚夫的一首诗词。这首诗词描绘了作者在乡村田园中的生活场景,以及对自然、人情和生活的感悟。

译文:
海上多风色,青山与屋齐。
禾堆深卧犬,树杪忽闻鸡。
白酒清无麯,青裙老未笄。
主人偏道气,被褐自扶犁。

诗意:
这首诗词以简洁而生动的语言勾勒出了作者所见所闻的田园景象。作者描绘了海上多风的景色,山青与房屋相平行,展示了自然界与人类建筑的和谐共存。在禾堆深处,一只犬只悠然卧着,树梢上传来鸡鸣声,昭示着黎明即将到来。在这样宁静而又美好的环境下,主人享用着清澈无麯的白酒,身着青裙的女子已经老去却仍未嫁娶。主人散发着自然而然的气质,身披褐衣自己驱动犁耕田地。

赏析:
这首诗词以简洁的文字表达了作者对田园生活的热爱和对自然的赞美。诗中的景物描写细腻而生动,通过对自然景观和人物形象的描绘,传达出宁静、和谐和朴实的田园生活情趣。作者运用寥寥数语,将自然界的景色与人类生活巧妙地融合在一起,展现了自然和人的和谐共生态势。诗中的主人物形象,虽然平凡朴实,但却展现出一种淳朴自然的气质和勤劳务实的精神。整首诗以一种淡泊宁静的情调,表达了对自然和人文的赞美,以及对简单生活的向往和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“被褐自扶犁”全诗拼音读音对照参考

shū tián shè suǒ jiàn
书田舍所见

hǎi shàng duō fēng sè, qīng shān yǔ wū qí.
海上多风色,青山与屋齐。
hé duī shēn wò quǎn, shù miǎo hū wén jī.
禾堆深卧犬,树杪忽闻鸡。
bái jiǔ qīng wú qū, qīng qún lǎo wèi jī.
白酒清无麯,青裙老未笄。
zhǔ rén piān dào qì, bèi hè zì fú lí.
主人偏道气,被褐自扶犁。

“被褐自扶犁”平仄韵脚

拼音:bèi hè zì fú lí
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“被褐自扶犁”的相关诗句

“被褐自扶犁”的关联诗句

网友评论


* “被褐自扶犁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“被褐自扶犁”出自赵庚夫的 《书田舍所见》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。