“药臼丹炉尚俨然”的意思及全诗出处和翻译赏析

药臼丹炉尚俨然”出自宋代赵立的《丹炉药臼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yào jiù dān lú shàng yǎn rán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“药臼丹炉尚俨然”全诗

《丹炉药臼》
岩中二子已飞仙,药臼丹炉尚俨然
无奈故乡心正切,末由此地结清缘。

分类:

《丹炉药臼》赵立 翻译、赏析和诗意

《丹炉药臼》是一首宋代的诗词,作者是赵立。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

诗词中的“岩中二子已飞仙,药臼丹炉尚俨然”表达了仙人的形象和仙境的景象。仙人已经飞升成仙,成为了仙界的一员,而仙境中的炼丹炉和药臼依然存在。这里通过岩中二子的仙化,展现了一个神奇而神秘的仙境景象。

接下来的两句“无奈故乡心正切,末由此地结清缘”则表达了作者对故乡的思念之情和无法忘怀的心情。尽管作者已经在仙境中飞升成仙,但他的心仍然牵挂着故乡,无法割舍。作者在仙境中结下了深厚的缘分,但他知道这份缘分终将在此地结束。

这首诗描绘了一个充满神奇和仙境之美的场景,同时也传达了作者对故乡的思念之情。它将仙境与人间的情感融合在一起,表达了人在仙境中的追求和对故乡的眷恋。整首诗情感真挚,意境深远,给人以思考和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“药臼丹炉尚俨然”全诗拼音读音对照参考

dān lú yào jiù
丹炉药臼

yán zhōng èr zi yǐ fēi xiān, yào jiù dān lú shàng yǎn rán.
岩中二子已飞仙,药臼丹炉尚俨然。
wú nài gù xiāng xīn zhèng qiē, mò yóu cǐ dì jié qīng yuán.
无奈故乡心正切,末由此地结清缘。

“药臼丹炉尚俨然”平仄韵脚

拼音:yào jiù dān lú shàng yǎn rán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“药臼丹炉尚俨然”的相关诗句

“药臼丹炉尚俨然”的关联诗句

网友评论


* “药臼丹炉尚俨然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“药臼丹炉尚俨然”出自赵立的 《丹炉药臼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。