“白日聚狐兔”的意思及全诗出处和翻译赏析

白日聚狐兔”出自宋代郑吾民的《诸葛庐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái rì jù hú tù,诗句平仄:平仄仄平仄。

“白日聚狐兔”全诗

《诸葛庐》
瑯琊一室云,独许老龙卧。
英气宇宙春,君臣重三顾。
岁久化为墟,白日聚狐兔
惟有忠臣心,风雨不可破。

分类:

《诸葛庐》郑吾民 翻译、赏析和诗意

《诸葛庐》是一首宋代的诗词,作者是郑吾民。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
瑯琊之上有一座云中室,独让老龙躺卧。
英雄气概充盈天地,君臣之间重复三次相顾。
岁月的流转使其化为废墟,白日之下聚集了狐狸和兔子。
唯有忠诚的臣子之心,能经风雨不可动摇。

诗意:
这首诗词以诸葛庐为题材,表达了忠诚和坚定的主题。诗中描述了瑯琊山上有一座云中室,象征着诸葛庐的伟大和非凡之处。诸葛庐是以蜀汉丞相诸葛亮命名的,他是中国古代历史上一位杰出的政治家和军事家,被人们称为"卧龙"。诗中提到了君臣之间三次重复相顾的场景,表达了忠臣对君主的忠诚和重要性。然而,随着岁月的流逝,诸葛庐也逐渐荒废,只留下了狐狸和兔子。最后一句表达了忠臣之心的坚定和不可动摇,无论风雨如何,忠诚始终如一。

赏析:
这首诗词通过对诸葛庐的描绘,展现了忠诚和坚定的精神。诗人以诸葛庐作为象征,表达了对忠臣的赞美和敬意。瑯琊山上的云中室营造了一种超凡脱俗的氛围,暗示了诸葛庐的非凡之处。君臣重复三次相顾的描写,强调了忠诚的重要性和影响力。然而,岁月的流逝使诸葛庐逐渐破败,只有野兽在这里聚集。这种对废墟的描写,与诸葛庐昔日的辉煌形成鲜明的对比,展示了光阴易逝的现实。最后一句表达了忠臣之心的坚定不移,无论外界环境如何,忠诚始终不可动摇。整首诗词通过对诸葛庐的描绘,展现了忠诚精神的崇高价值,并表达了对历史英雄的敬仰和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白日聚狐兔”全诗拼音读音对照参考

zhū gě lú
诸葛庐

láng yá yī shì yún, dú xǔ lǎo lóng wò.
瑯琊一室云,独许老龙卧。
yīng qì yǔ zhòu chūn, jūn chén zhòng sān gù.
英气宇宙春,君臣重三顾。
suì jiǔ huà wéi xū, bái rì jù hú tù.
岁久化为墟,白日聚狐兔。
wéi yǒu zhōng chén xīn, fēng yǔ bù kě pò.
惟有忠臣心,风雨不可破。

“白日聚狐兔”平仄韵脚

拼音:bái rì jù hú tù
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白日聚狐兔”的相关诗句

“白日聚狐兔”的关联诗句

网友评论


* “白日聚狐兔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白日聚狐兔”出自郑吾民的 《诸葛庐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。