“自古胜游矜物外”的意思及全诗出处和翻译赏析

自古胜游矜物外”出自宋代钟浚的《送程给事知越州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì gǔ shèng yóu jīn wù wài,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“自古胜游矜物外”全诗

《送程给事知越州》
过乡昼锦剖符雄,海上蓬莱第一宫。
自古胜游矜物外,于今藩阃压江东。
湖同清赏绝尘境,风月高吟虚讼诵。
促诏归来如汉典,出分千里入三公。

分类:

《送程给事知越州》钟浚 翻译、赏析和诗意

《送程给事知越州》是宋代诗人钟浚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
过乡昼锦剖符雄,
海上蓬莱第一宫。
自古胜游矜物外,
于今藩阃压江东。
湖同清赏绝尘境,
风月高吟虚讼诵。
促诏归来如汉典,
出分千里入三公。

诗意:
这首诗词是钟浚送别程给事去越州的作品。诗中表达了对程给事的赞美和祝福,同时也抒发了对越州的美景和繁荣的感慨。

赏析:
这首诗以描绘景物和抒发情感为主线,展示了钟浚对越州和程给事的深深敬佩之情。

首两句“过乡昼锦剖符雄,海上蓬莱第一宫。”描绘了越州的壮丽景色。钟浚以夸张的形容词和意象,将越州比作海上的蓬莱仙境,给人一种神奇和美好的感觉。

接下来的两句“自古胜游矜物外,于今藩阃压江东。”表达了越州自古以来就是游览胜地,位居江东之冠。这里的“藩阃”指代边塞,表示越州地处边境,但仍然能压倒江东地区的繁荣。

接下来的两句“湖同清赏绝尘境,风月高吟虚讼诵。”描绘了越州湖泊的清澈和优美景色,以及在这个环境下高歌吟诵的场景。这里的“虚讼”指的是虚幻的争辩,表达了钟浚对越州文化繁荣的赞美。

最后两句“促诏归来如汉典,出分千里入三公。”则是对程给事的赞美和祝福。程给事作为官员,受到皇帝的重用,回到越州后将有如古代的经典一般,为越州的繁荣和发展做出贡献。

总体来说,这首诗词以豪放的笔触描绘了越州的壮丽景色和繁荣,同时表达了对程给事的敬佩和祝福。通过对自然景色和人物形象的描绘,诗人展示了对美好事物的向往和对社会繁荣的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自古胜游矜物外”全诗拼音读音对照参考

sòng chéng jǐ shì zhī yuè zhōu
送程给事知越州

guò xiāng zhòu jǐn pōu fú xióng, hǎi shàng péng lái dì yī gōng.
过乡昼锦剖符雄,海上蓬莱第一宫。
zì gǔ shèng yóu jīn wù wài, yú jīn fān kǔn yā jiāng dōng.
自古胜游矜物外,于今藩阃压江东。
hú tóng qīng shǎng jué chén jìng, fēng yuè gāo yín xū sòng sòng.
湖同清赏绝尘境,风月高吟虚讼诵。
cù zhào guī lái rú hàn diǎn, chū fēn qiān lǐ rù sān gōng.
促诏归来如汉典,出分千里入三公。

“自古胜游矜物外”平仄韵脚

拼音:zì gǔ shèng yóu jīn wù wài
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自古胜游矜物外”的相关诗句

“自古胜游矜物外”的关联诗句

网友评论


* “自古胜游矜物外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自古胜游矜物外”出自钟浚的 《送程给事知越州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。