“阁梅先已赋调羹”的意思及全诗出处和翻译赏析

阁梅先已赋调羹”出自宋代周锷的《西湖三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gé méi xiān yǐ fù tiáo gēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“阁梅先已赋调羹”全诗

《西湖三首》
牛鞭初动啭新莺,梦觉池塘选胜行。
水镜光中千骑合,山屏影里万艘横。
云从布谷原头过,雨向催诗毛下生。
藻绘升平知有待,阁梅先已赋调羹

分类: 西湖

《西湖三首》周锷 翻译、赏析和诗意

《西湖三首》是宋代诗人周锷的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

牛鞭初动啭新莺,
牛鞭初动,引来了婉转悦耳的黄莺的歌唱。
梦觉池塘选胜行。
从梦中醒来,我选择了池塘,前往胜地游玩。

水镜光中千骑合,
水面倒映着明亮的光芒,仿佛有千骑士聚集在一起。
山屏影里万艘横。
山峦作为屏障,投下了万艘船只的倒影。

云从布谷原头过,
云彩从布谷原的头顶飘过,
雨向催诗毛下生。
雨水催促着诗人的灵感迸发。

藻绘升平知有待,
藻荇绘成图案,预示着国家的繁荣尚待实现,
阁梅先已赋调羹。
而阁中的梅花已经被赋予了美味的佳肴。

这首诗词描绘了西湖的美景和丰富的意象。诗人通过牛鞭初动啭新莺的描写,表现出春天的来临,大自然万物复苏的景象。梦醒后选择池塘选胜行,显示了诗人对自然景观的追求和欣赏。水镜光中千骑合、山屏影里万艘横的描绘,将西湖的壮丽景色生动地展现在读者面前。云从布谷原头过、雨向催诗毛下生,表达了诗人在自然景色的启发下创作诗歌的心境。藻绘升平知有待、阁梅先已赋调羹,则暗含了对国家繁荣和美好未来的期望。

整首诗词以自然景观为背景,通过细腻的描写,展示了西湖的美丽和壮丽。同时,诗中融入了诗人的情感和对美好未来的向往,使作品更富有深意。这首诗词既描绘了自然景色的壮丽,又表达了诗人对美的追求和对国家兴盛的期盼,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阁梅先已赋调羹”全诗拼音读音对照参考

xī hú sān shǒu
西湖三首

niú biān chū dòng zhuàn xīn yīng, mèng jué chí táng xuǎn shèng xíng.
牛鞭初动啭新莺,梦觉池塘选胜行。
shuǐ jìng guāng zhōng qiān qí hé, shān píng yǐng lǐ wàn sōu héng.
水镜光中千骑合,山屏影里万艘横。
yún cóng bù gǔ yuán tóu guò, yǔ xiàng cuī shī máo xià shēng.
云从布谷原头过,雨向催诗毛下生。
zǎo huì shēng píng zhī yǒu dài, gé méi xiān yǐ fù tiáo gēng.
藻绘升平知有待,阁梅先已赋调羹。

“阁梅先已赋调羹”平仄韵脚

拼音:gé méi xiān yǐ fù tiáo gēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阁梅先已赋调羹”的相关诗句

“阁梅先已赋调羹”的关联诗句

网友评论


* “阁梅先已赋调羹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阁梅先已赋调羹”出自周锷的 《西湖三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。