“信是飞仙游戏处”的意思及全诗出处和翻译赏析

信是飞仙游戏处”出自宋代朱景献的《游山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xìn shì fēi xiān yóu xì chù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“信是飞仙游戏处”全诗

《游山》
凌云峻岭隔凡尘,岭外湖天别是春。
一千丈岩人已往,五百年事迹徒阵。
自传道貌今无垢,不脱禅衣句尚新。
信是飞仙游戏处,何须云外望三神。

分类:

《游山》朱景献 翻译、赏析和诗意

《游山》是一首宋代朱景献创作的诗词。这首诗描述了作者登上高山游览的情景,并借此表达了一种超越尘世的境界和追求高雅的心态。

以下是这首诗词的中文译文:

凌云峻岭隔凡尘,
高山巍峨屏障尘世烟,
岭外湖天别是春。
山外的湖泊和天空仿佛是一个春天。

一千丈岩人已往,
千丈高岩曾有仙人行走,
五百年事迹徒阵。
而五百年的历史只留下了一片荒凉。

自传道貌今无垢,
自从佛教传入以来,道德风尚纯洁,
不脱禅衣句尚新。
即使不穿僧袍,但禅宗的教诲依然新颖。

信是飞仙游戏处,
相信那是飞仙们游戏的地方,
何须云外望三神。
为何还要远望云外的神仙呢?

这首诗词的诗意是通过描绘作者登上高山的旅程,表达了一种超越尘世的境界和追求高雅的心态。作者所登上的高山被形容为凌云峻岭,仿佛与尘世隔绝,将人从俗世喧嚣中分离出来。山外的湖泊和天空被描述为一个春天,映衬出山上的景色更加美丽宜人。诗中提到曾有仙人游历这片高山,而如今却只剩下了历史的残迹,强调了时光的流转和人事的转移。然而,作者认为道德风尚依然纯洁,禅宗的教诲依然新颖,暗示了超越尘世的境界和高尚的心灵追求并非完全依赖于外在的物质和历史的积累。最后,作者提出了疑问,认为飞仙们游戏的地方已经足够令人陶醉,何必再去追寻云外的神仙呢?这里蕴含了一种追求内心宁静和超然境界的观念。

总体来说,这首诗词通过描绘山水景色,表达了追求高雅和超越尘世的心境,强调了内在修行和心灵追求的重要性。它以简洁明快的语言,展示了作者对自然景观和人生境界的独特感悟,并引发读者对于超越尘世的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“信是飞仙游戏处”全诗拼音读音对照参考

yóu shān
游山

líng yún jùn lǐng gé fán chén, lǐng wài hú tiān bié shì chūn.
凌云峻岭隔凡尘,岭外湖天别是春。
yī qiān zhàng yán rén yǐ wǎng, wǔ bǎi nián shì jī tú zhèn.
一千丈岩人已往,五百年事迹徒阵。
zì zhuàn dào mào jīn wú gòu, bù tuō chán yī jù shàng xīn.
自传道貌今无垢,不脱禅衣句尚新。
xìn shì fēi xiān yóu xì chù, hé xū yún wài wàng sān shén.
信是飞仙游戏处,何须云外望三神。

“信是飞仙游戏处”平仄韵脚

拼音:xìn shì fēi xiān yóu xì chù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“信是飞仙游戏处”的相关诗句

“信是飞仙游戏处”的关联诗句

网友评论


* “信是飞仙游戏处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“信是飞仙游戏处”出自朱景献的 《游山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。