“仙骨何时跨神马”的意思及全诗出处和翻译赏析

仙骨何时跨神马”出自宋代朱熙载的《鼎湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiān gǔ hé shí kuà shén mǎ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“仙骨何时跨神马”全诗

《鼎湖》
颙卬万仞插云端,极目令人心胆寒。
直上欲冲牛斗暗,弥高方觉太虚宽。
鬼神捧出擎天柱,海底移来压地盘。
仙骨何时跨神马,御风飞上鼎湖看。

分类:

《鼎湖》朱熙载 翻译、赏析和诗意

《鼎湖》是一首宋代诗词,作者是朱熙载。以下是我为你提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
颙卬万仞插云端,
极目令人心胆寒。
直上欲冲牛斗暗,
弥高方觉太虚宽。
鬼神捧出擎天柱,
海底移来压地盘。
仙骨何时跨神马,
御风飞上鼎湖看。

诗意:
这首诗词描绘了一个壮丽的景象,诗人以形容山峰插入云端的景象为起点,描述了一幅令人心胆寒的景观。诗人用夸张的描写手法表达出山峰的高耸和壮丽,以及其对人们心灵的冲击。随后,诗人又通过描述这座山峰直冲云霄,欲要冲破天空,使人们感受到了广袤的虚空和无边的宽广。诗人接着描绘了鬼神们托举着一根天柱,将其从海底移来压在地盘上的场景。最后,诗人由此引出了一个问题,即仙骨何时能够跨越神马,御风飞上鼎湖观赏这壮丽的景色。

赏析:
《鼎湖》这首诗词通过壮丽的描写和夸张的形容,展示了作者对大自然的崇敬和对壮丽景色的渴望。诗中的山峰高耸入云,气势恢宏,给人一种心胆俱寒的感觉,同时也让人感受到了自然的巨大力量。诗人通过描绘山峰直上欲冲天际的形象,表达了人们对广袤虚空和无边宽广的向往和追求。接着,诗人以鬼神托举天柱的景象,进一步加强了对大自然神奇力量的描绘,使得整个景象更加壮观。最后两句,诗人以问句的形式提出了一个问题,展现了对神奇景色的向往和渴望。整首诗词通过形象生动的描写,给人以宏大、壮丽的感受,同时也引发人们对自然和宇宙的思考和遐想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仙骨何时跨神马”全诗拼音读音对照参考

dǐng hú
鼎湖

yóng áng wàn rèn chā yún duān, jí mù lìng rén xīn dǎn hán.
颙卬万仞插云端,极目令人心胆寒。
zhí shàng yù chōng niú dòu àn, mí gāo fāng jué tài xū kuān.
直上欲冲牛斗暗,弥高方觉太虚宽。
guǐ shén pěng chū qíng tiān zhù, hǎi dǐ yí lái yā dì pán.
鬼神捧出擎天柱,海底移来压地盘。
xiān gǔ hé shí kuà shén mǎ, yù fēng fēi shàng dǐng hú kàn.
仙骨何时跨神马,御风飞上鼎湖看。

“仙骨何时跨神马”平仄韵脚

拼音:xiān gǔ hé shí kuà shén mǎ
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仙骨何时跨神马”的相关诗句

“仙骨何时跨神马”的关联诗句

网友评论


* “仙骨何时跨神马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙骨何时跨神马”出自朱熙载的 《鼎湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。