“香云信手梳”的意思及全诗出处和翻译赏析

香云信手梳”出自宋代左瀛的《妾薄命》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng yún xìn shǒu shū,诗句平仄:平平仄仄平。

“香云信手梳”全诗

《妾薄命》
妾貌微微改,君恩渐渐疏。
本期为匹鸟,深恐作前鱼。
却月无心画,香云信手梳
佳人多薄命,不必重欷嘘。

分类:

《妾薄命》左瀛 翻译、赏析和诗意

《妾薄命》是一首宋代左瀛创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
妾貌微微改,君恩渐渐疏。
本期为匹鸟,深恐作前鱼。
却月无心画,香云信手梳。
佳人多薄命,不必重欷嘘。

诗意和赏析:
这首诗描述了一位佳人的悲苦命运。诗中的妾子感叹自己的容貌渐渐改变,而丈夫的宠爱也逐渐疏远。她自比为一只不起眼的小鸟,深怕变成过去的鱼类,从而失去了宠爱和关注。

诗中提到了"却月无心画"和"香云信手梳",这是在形容妾子的美丽和温柔。她的美丽就像是天然而自然的月亮,不需借助任何修饰,而她的秀发如云般柔软顺滑,无需费心打理。

最后两句"佳人多薄命,不必重欷嘘"表达了佳人多是命运不公的受害者,她们有着脆弱的命运,所以不必过度悲叹和叹息。这里的"重欷嘘"意味着过度哭泣和叹息。

整首诗词通过表达妾子的命运之苦,反映了宋代女性在封建社会中的困境。她们常常受到外貌和地位的限制,命运脆弱,容易被遗忘和抛弃。这首诗以简洁而凄美的语言,表达了作者对这种现象的关注和同情,同时也呼吁佳人们不要过度自怨自艾。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香云信手梳”全诗拼音读音对照参考

qiè bó mìng
妾薄命

qiè mào wēi wēi gǎi, jūn ēn jiàn jiàn shū.
妾貌微微改,君恩渐渐疏。
běn qī wèi pǐ niǎo, shēn kǒng zuò qián yú.
本期为匹鸟,深恐作前鱼。
què yuè wú xīn huà, xiāng yún xìn shǒu shū.
却月无心画,香云信手梳。
jiā rén duō bó mìng, bù bì zhòng xī xū.
佳人多薄命,不必重欷嘘。

“香云信手梳”平仄韵脚

拼音:xiāng yún xìn shǒu shū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香云信手梳”的相关诗句

“香云信手梳”的关联诗句

网友评论


* “香云信手梳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香云信手梳”出自左瀛的 《妾薄命》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。