“雾气侵几阁”的意思及全诗出处和翻译赏析

雾气侵几阁”出自元代黄清老的《福山庵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wù qì qīn jǐ gé,诗句平仄:仄仄平仄平。

“雾气侵几阁”全诗

《福山庵》
晨光海上来,云气升万壑。
鸡鸣落花中,残钟度城郭。
庵僧戴星出,我自饭藜藿。
宁知天地心,但有山水乐。
书灯夜摇动,雾气侵几阁
开扉得新月,欲掩见栖雀。
烟霞暂相违,笔砚庶有托。
但留松间雪,付与双白鹤。
庭柯换故叶,林竹脱新箨。
何日芝草开,拏舟赴前约。

分类:

《福山庵》黄清老 翻译、赏析和诗意

《福山庵》是一首元代的诗词,作者是黄清老。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晨光海上来,云气升万壑。
黎明的阳光从海上升起,云雾弥漫在千山万壑之间。

鸡鸣落花中,残钟度城郭。
鸡鸣声中,花瓣纷纷飘落,残钟的声音穿过城郭。

庵僧戴星出,我自饭藜藿。
庵里的僧人戴着星星出来,而我则自己吃着简单的食物。

宁知天地心,但有山水乐。
我不需要了解天地的奥秘,只要有山水的乐趣就足够了。

书灯夜摇动,雾气侵几阁。
夜晚里书灯摇曳不定,雾气渗透进几座阁楼。

开扉得新月,欲掩见栖雀。
打开门扉看见新月,欲将其遮掩以看见停栖的小鸟。

烟霞暂相违,笔砚庶有托。
烟雾和霞光暂时分离,筆墨和砚台在此时托住我的情感。

但留松间雪,付与双白鹤。
只留下松树之间的雪,与两只白鹤分享。

庭柯换故叶,林竹脱新箨。
庭院的树枝换上了新叶子,林中的竹子脱下新的箨片。

何日芝草开,拏舟赴前约。
什么时候芝草开放,我将乘船前往之前的约定。

这首诗词以自然景观为背景,表达了作者对山水之乐的追求和对简朴生活的向往。作者通过描绘海上晨光、鸡鸣声、庵僧、书灯等元素,展现了一种宁静、恬淡的生活态度。他把自己与庵僧相对比,表达了对简单生活的认同。诗中还有对自然景物的描绘,如山水、雪、竹子,以及对心灵的寄托与追求,表达了对自然美的赞美和对人生境界的追求。整首诗词以简洁的语言和意象描写,展现了元代文人的审美情趣和对自然的热爱,使人感受到一种恬静和宁谧的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雾气侵几阁”全诗拼音读音对照参考

fú shān ān
福山庵

chén guāng hǎi shàng lái, yún qì shēng wàn hè.
晨光海上来,云气升万壑。
jī míng luò huā zhōng, cán zhōng dù chéng guō.
鸡鸣落花中,残钟度城郭。
ān sēng dài xīng chū, wǒ zì fàn lí huò.
庵僧戴星出,我自饭藜藿。
níng zhī tiān dì xīn, dàn yǒu shān shuǐ lè.
宁知天地心,但有山水乐。
shū dēng yè yáo dòng, wù qì qīn jǐ gé.
书灯夜摇动,雾气侵几阁。
kāi fēi dé xīn yuè, yù yǎn jiàn qī què.
开扉得新月,欲掩见栖雀。
yān xiá zàn xiāng wéi, bǐ yàn shù yǒu tuō.
烟霞暂相违,笔砚庶有托。
dàn liú sōng jiān xuě, fù yǔ shuāng bái hè.
但留松间雪,付与双白鹤。
tíng kē huàn gù yè, lín zhú tuō xīn tuò.
庭柯换故叶,林竹脱新箨。
hé rì zhī cǎo kāi, ná zhōu fù qián yuē.
何日芝草开,拏舟赴前约。

“雾气侵几阁”平仄韵脚

拼音:wù qì qīn jǐ gé
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雾气侵几阁”的相关诗句

“雾气侵几阁”的关联诗句

网友评论


* “雾气侵几阁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雾气侵几阁”出自黄清老的 《福山庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。