“杳杳盘云似不通”的意思及全诗出处和翻译赏析

杳杳盘云似不通”出自明代陈继的《赋得山路送友人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǎo yǎo pán yún shì bù tōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“杳杳盘云似不通”全诗

《赋得山路送友人》
杳杳盘云似不通,雨苔分绿断行踪。
只应送客联游骑,踏破残花几处红。

分类:

《赋得山路送友人》陈继 翻译、赏析和诗意

《赋得山路送友人》是明代诗人陈继所作的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山路曲折,云雾缭绕,看不到路的尽头。道路上长满了绿色的苔藓,像是将行人的踪迹截断。只有和友人一起旅行,才能踏破这些残花中的红色。

诗意:
这首诗描述了陈继和他的朋友一起走过一条山路的情景。这条路非常曲折,被云雾所笼罩,看不到路的尽头。路很长,但却只有绿色的苔藓长满了路面,像是将行人的踪迹截断。然而,只有和朋友一起旅行,才能发现这些残花中的红色,感受到山路的美妙。

赏析:
这首诗以写实的手法刻画了山路的景象,用形象的描写表达了人生的曲折和迷茫。而朋友的出现,则为这种迷茫中的人生增添了一份色彩和意义。整首诗格调高远,意境深远,让人在忙碌的生活中也能感受到一份宁静和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杳杳盘云似不通”全诗拼音读音对照参考

fù dé shān lù sòng yǒu rén
赋得山路送友人

yǎo yǎo pán yún shì bù tōng, yǔ tái fēn lǜ duàn xíng zōng.
杳杳盘云似不通,雨苔分绿断行踪。
zhǐ yīng sòng kè lián yóu qí, tà pò cán huā jǐ chù hóng.
只应送客联游骑,踏破残花几处红。

“杳杳盘云似不通”平仄韵脚

拼音:yǎo yǎo pán yún shì bù tōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杳杳盘云似不通”的相关诗句

“杳杳盘云似不通”的关联诗句

网友评论


* “杳杳盘云似不通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杳杳盘云似不通”出自陈继的 《赋得山路送友人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。