“墨汁翻书稚子顽”的意思及全诗出处和翻译赏析

墨汁翻书稚子顽”出自明代陈勋的《山居和韵八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò zhī fān shū zhì zǐ wán,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“墨汁翻书稚子顽”全诗

《山居和韵八首》
石自玲珑水自潺,高斋不与俗相关。
掌心取食幽禽熟,墨汁翻书稚子顽
雨韭新香宜夜剪,烟蒲老绿及秋删。
虽然小事皆清事,人道山翁解住山。
¤

分类:

《山居和韵八首》陈勋 翻译、赏析和诗意

诗词:《山居和韵八首》
朝代:明代
作者:陈勋

石自玲珑水自潺,
高斋不与俗相关。
掌心取食幽禽熟,
墨汁翻书稚子顽。

雨韭新香宜夜剪,
烟蒲老绿及秋删。
虽然小事皆清事,
人道山翁解住山。

中文译文:
山石自然玲珑,水流声潺潺,
高斋不受世俗纷扰。
手中拿着食物喂养的幽禽,
用墨水翻阅书籍的孩童调皮。

雨后的韭菜香气宜于夜间剪取,
烟蒲叶已经老旧,需要在秋天修剪。
虽然是琐碎的小事,但都是清雅的事情,
山中的老人明白山居之道。

诗意和赏析:
这首诗是明代作家陈勋的作品,通过描绘山居生活的细节,表达了山中的宁静和自然之美,以及远离尘嚣、清心寡欲的生活态度。

诗的开头,描绘了山石的玲珑和水流的潺潺声,展现了山居的自然之美。高斋不与俗相关,意味着诗人远离尘世的喧嚣和纷扰,专心于山居生活。

接下来,诗人描述了自己手中拿着食物喂养的幽禽和翻阅书籍的稚子。这表明诗人在山居中享受着宁静和安详,与自然和谐相处。幽禽和稚子象征了山中的生灵和纯真的心灵,突显了山居生活的简朴和纯粹。

诗的后半部分,诗人描述了雨后韭菜的香气和需要修剪烟蒲叶的场景。这些琐碎的小事情都是清雅的事情,体现了山居生活中的细致和雅致。

最后两句“虽然小事皆清事,人道山翁解住山”,表达了诗人对山居生活的理解和领悟。即使是琐碎的小事,也都是纯净而美好的事情。山中的老人明白山居之道,懂得如何与自然和谐相处,过上宁静而简朴的生活。

整首诗以简洁的语言描绘了山居生活的细节,展示了作者对自然的热爱和追求简朴的生活态度。通过细腻的描写和深入的思考,诗人呈现了山居生活的美好和意义,给人以宁静和思考的空间,引发读者对于生活的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“墨汁翻书稚子顽”全诗拼音读音对照参考

shān jū hé yùn bā shǒu
山居和韵八首

shí zì líng lóng shuǐ zì chán, gāo zhāi bù yǔ sú xiāng guān.
石自玲珑水自潺,高斋不与俗相关。
zhǎng xīn qǔ shí yōu qín shú, mò zhī fān shū zhì zǐ wán.
掌心取食幽禽熟,墨汁翻书稚子顽。
yǔ jiǔ xīn xiāng yí yè jiǎn, yān pú lǎo lǜ jí qiū shān.
雨韭新香宜夜剪,烟蒲老绿及秋删。
suī rán xiǎo shì jiē qīng shì, rén dào shān wēng jiě zhù shān.
虽然小事皆清事,人道山翁解住山。
¤

“墨汁翻书稚子顽”平仄韵脚

拼音:mò zhī fān shū zhì zǐ wán
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“墨汁翻书稚子顽”的相关诗句

“墨汁翻书稚子顽”的关联诗句

网友评论


* “墨汁翻书稚子顽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“墨汁翻书稚子顽”出自陈勋的 《山居和韵八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。