“人心恰似此中水”的意思及全诗出处和翻译赏析

人心恰似此中水”出自明代范汭的《滇中词三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén xīn qià sì cǐ zhōng shuǐ,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“人心恰似此中水”全诗

《滇中词三首》
秀海海边葭菼秋,滇池池上云悠悠。
人心恰似此中水,一道南流一北流。

分类:

《滇中词三首》范汭 翻译、赏析和诗意

《滇中词三首》是一首明代范汭所作的诗词,其中的“滇中”指的是滇池所在的地区,这里的“葭菼”指的是芦苇,诗中主要描绘了秀美的滇池和流淌的水流,以及人的内心世界与水流的相似之处。

中文译文:

秀海海边芦苇秋,滇池池上云悠悠。
人心恰似此中水,一道南流一北流。

诗意:

诗人描述了秀丽的滇池和葱茏的芦苇,以及池上飘荡的云彩。接着,诗人以“人心恰似此中水”来开启下一段,表达了人的内心世界与水流的相似之处。水流不断地南北流淌,而人的内心也在不断地变换流动,随着时间的推移,经历着各种不同的情感和体验。

赏析:

这首诗词采用了自然景色和内心感受相结合的手法,用“滇中”这一特定地域的自然景色为背景,抒发了作者对人生变化无常的感悟。诗人以“人心恰似此中水”为中心思想,将人的内心世界与水流相比,表达出人生的无常和变化,同时也表现了诗人对自然的感受和情感。整首诗词优美流畅,语言简练,意境清新,引人入胜,是一首具有深刻意义的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人心恰似此中水”全诗拼音读音对照参考

diān zhōng cí sān shǒu
滇中词三首

xiù hǎi hǎi biān jiā tǎn qiū, diān chí chí shàng yún yōu yōu.
秀海海边葭菼秋,滇池池上云悠悠。
rén xīn qià sì cǐ zhōng shuǐ, yī dào nán liú yī běi liú.
人心恰似此中水,一道南流一北流。

“人心恰似此中水”平仄韵脚

拼音:rén xīn qià sì cǐ zhōng shuǐ
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人心恰似此中水”的相关诗句

“人心恰似此中水”的关联诗句

网友评论


* “人心恰似此中水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人心恰似此中水”出自范汭的 《滇中词三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。