“海月虚瑶席”的意思及全诗出处和翻译赏析

海月虚瑶席”出自明代甘瑾的《龙虎冲虚张真人游仙诗(二首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hǎi yuè xū yáo xí,诗句平仄:仄仄平平平。

“海月虚瑶席”全诗

《龙虎冲虚张真人游仙诗(二首)》
世业神明裔,朝家礼秩优。
祝釐宣室夜,赐曲鉴湖秋。
海月虚瑶席,天风驷玉虬。
谷神应不死,独与化为谋。
¤

分类:

《龙虎冲虚张真人游仙诗(二首)》甘瑾 翻译、赏析和诗意

《龙虎冲虚张真人游仙诗(二首)》是明代甘瑾所作,下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
世业神明裔,朝家礼秩优。
祝釐宣室夜,赐曲鉴湖秋。
海月虚瑶席,天风驷玉虬。
谷神应不死,独与化为谋。

诗意:
这首诗描绘了一个仙境般的场景,表达了作者对仙境之美的赞叹和对神明和谷神的崇敬之情。诗中展现了神秘而神奇的仙境景象,以及神明与谷神的超凡能力和永生不灭的信念。

赏析:
这首诗以华丽的辞藻和想象力丰富的语言描绘了一个神奇的仙境。首先,诗句“世业神明裔,朝家礼秩优”表达了作者对仙境的认可和敬畏,将仙境与神明联系在一起。接着,诗句“祝釐宣室夜,赐曲鉴湖秋”描绘了仙境中的宫殿和湖泊,宫殿上摆放着虚幻的玉席,湖水在秋天的天风中波光粼粼。这些景象充满了诗意和想象力。

诗的后半部分突出了谷神的形象。诗句“谷神应不死,独与化为谋”表达了谷神作为自然之神的永生和不朽。谷神象征着大自然的丰收和生命的延续,在这首诗中,他与神明一起共同谋划着仙境的美丽景色。

整首诗以其华丽的辞藻和丰富的想象力,展现了一个神奇的仙境世界,并表达了对神明和谷神的崇敬和赞美。这首诗通过对自然和超自然元素的描绘,使读者感受到一种超越尘世的美丽和神秘,同时也表达了对自然与神灵的敬仰和信仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海月虚瑶席”全诗拼音读音对照参考

lóng hǔ chōng xū zhāng zhēn rén yóu xiān shī èr shǒu
龙虎冲虚张真人游仙诗(二首)

shì yè shén míng yì, cháo jiā lǐ zhì yōu.
世业神明裔,朝家礼秩优。
zhù lí xuān shì yè, cì qū jiàn hú qiū.
祝釐宣室夜,赐曲鉴湖秋。
hǎi yuè xū yáo xí, tiān fēng sì yù qiú.
海月虚瑶席,天风驷玉虬。
gǔ shén yīng bù sǐ, dú yǔ huà wéi móu.
谷神应不死,独与化为谋。
¤

“海月虚瑶席”平仄韵脚

拼音:hǎi yuè xū yáo xí
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海月虚瑶席”的相关诗句

“海月虚瑶席”的关联诗句

网友评论


* “海月虚瑶席”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海月虚瑶席”出自甘瑾的 《龙虎冲虚张真人游仙诗(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。