“花开成絮不成绵”的意思及全诗出处和翻译赏析

花开成絮不成绵”出自明代顾晋的《和铁厓竹枝词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā kāi chéng xù bù chéng mián,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“花开成絮不成绵”全诗

《和铁厓竹枝词》
杨白花开风满天,花开成絮不成绵
不如落向西湖水,化作浮萍个个圆。

分类: 竹枝

《和铁厓竹枝词》顾晋 翻译、赏析和诗意

《和铁厓竹枝词》是明代诗人顾晋创作的一首词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
杨白花开风满天,
花开成絮不成绵。
不如落向西湖水,
化作浮萍个个圆。

诗意:
这首词以描绘杨白花为主题,表达了诗人对花朵的观察和感慨。诗人通过描绘花开的情景,抒发了对短暂美好的珍惜之情。他认为杨白花虽然开得繁盛,但花瓣却不够细腻,不如随风落入西湖水中,化作浮萍,个个如圆形一般完美。

赏析:
这首词以简洁明快的语言,表达了对短暂美好的珍惜和对生命无常的感慨。诗中的杨白花是一种开得盛放但细腻度不高的花朵,诗人通过对花朵的描写,反映出对短暂而美好事物的关注和珍惜之情。他认为花开成了花絮,却没有延绵下去,暗示了一种无常和转瞬即逝的美好。诗人进一步提出了自己的想法,认为不如让这些花瓣飘落到西湖水中,化作浮萍,每个浮萍都呈现出完美的圆形。通过这样的想象,诗人似乎在寻求一种持久而圆满的美好,与短暂的花开形成鲜明的对比。

整首词以简洁的语言和富有意境的形象,表达了对短暂美好的追求和对生命脆弱性的思考。通过花开的描写,诗人将人生的短暂和美好相联系,呈现了一种对瞬间美好的珍视和对生命脆弱性的思考。此词既有意境美,又有哲理意味,是明代词人顾晋作品中的一首佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花开成絮不成绵”全诗拼音读音对照参考

hé tiě yá zhú zhī cí
和铁厓竹枝词

yáng bái huā kāi fēng mǎn tiān, huā kāi chéng xù bù chéng mián.
杨白花开风满天,花开成絮不成绵。
bù rú luò xiàng xī hú shuǐ, huà zuò fú píng gè gè yuán.
不如落向西湖水,化作浮萍个个圆。

“花开成絮不成绵”平仄韵脚

拼音:huā kāi chéng xù bù chéng mián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花开成絮不成绵”的相关诗句

“花开成絮不成绵”的关联诗句

网友评论


* “花开成絮不成绵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花开成絮不成绵”出自顾晋的 《和铁厓竹枝词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。