“匹马归山东”的意思及全诗出处和翻译赏析

匹马归山东”出自唐代岑参的《送魏升卿擢第归东都,因怀魏校书、陆浑、乔潭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pǐ mǎ guī shān dōng,诗句平仄:仄仄平平平。

“匹马归山东”全诗

《送魏升卿擢第归东都,因怀魏校书、陆浑、乔潭》
井上桐叶雨,灞亭卷秋风。
故人适战胜,匹马归山东
问君今年三十几,能使香名满人耳。
君不见三峰直上五千仞,见君文章亦如此。
如君兄弟天下稀,雄辞健笔皆若飞。
将军金印亸紫绶,御史铁冠重绣衣。
乔生作尉别来久,因君为问平安否。
魏侯校理复何如,前日人来不得书。
陆浑山下佳可赏,蓬阁闲时日应往。
自料青云未有期,谁知白发偏能长。
垆头青丝白玉瓶,别时相顾酒如倾。
摇鞭举袂忽不见,千树万树空蝉鸣。

分类:

作者简介(岑参)

岑参头像

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

《送魏升卿擢第归东都,因怀魏校书、陆浑、乔潭》岑参 翻译、赏析和诗意

井上桐叶雨,灞亭卷秋风。
所以人去战胜,匹马回山东。
问你今年三十几个,能使香名满洲人罢了。
君不见三峰直上五千仞,看到你的文章也是如此。
像你兄弟天下稀,雄辞健笔都像飞。
将军金印亸紫色绶带,
铁冠重绣衣御史。
乔生作尉另外由来已久,因为你是问平安吗?。
魏侯校理又怎么样,前几天来人不得书。
陆浑山下佳可赏,
蓬阁空闲时间应该去。
自觉青云日期尚未确定,谁知白头发偏能长。
炉头青白玉瓶,告别时互相酒如倾。
摇鞭举袂忽然不见,
千树万树空蝉叫。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“匹马归山东”全诗拼音读音对照参考

sòng wèi shēng qīng zhuó dì guī dōng dōu, yīn huái wèi jiào shū lù hún qiáo tán
送魏升卿擢第归东都,因怀魏校书、陆浑、乔潭

jǐng shàng tóng yè yǔ, bà tíng juǎn qiū fēng.
井上桐叶雨,灞亭卷秋风。
gù rén shì zhàn shèng, pǐ mǎ guī shān dōng.
故人适战胜,匹马归山东。
wèn jūn jīn nián sān shí jǐ, néng shǐ xiāng míng mǎn rén ěr.
问君今年三十几,能使香名满人耳。
jūn bú jiàn sān fēng zhí shàng wǔ qiān rèn, jiàn jūn wén zhāng yì rú cǐ.
君不见三峰直上五千仞,见君文章亦如此。
rú jūn xiōng dì tiān xià xī, xióng cí jiàn bǐ jiē ruò fēi.
如君兄弟天下稀,雄辞健笔皆若飞。
jiāng jūn jīn yìn duǒ zǐ shòu,
将军金印亸紫绶,
yù shǐ tiě guān zhòng xiù yī.
御史铁冠重绣衣。
qiáo shēng zuò wèi bié lái jiǔ, yīn jūn wèi wèn píng ān fǒu.
乔生作尉别来久,因君为问平安否。
wèi hóu xiào lǐ fù hé rú, qián rì rén lái bù dé shū.
魏侯校理复何如,前日人来不得书。
lù hún shān xià jiā kě shǎng,
陆浑山下佳可赏,
péng gé xián shí rì yīng wǎng.
蓬阁闲时日应往。
zì liào qīng yún wèi yǒu qī, shéi zhī bái fà piān néng zhǎng.
自料青云未有期,谁知白发偏能长。
lú tóu qīng sī bái yù píng, bié shí xiāng gù jiǔ rú qīng.
垆头青丝白玉瓶,别时相顾酒如倾。
yáo biān jǔ mèi hū bú jiàn,
摇鞭举袂忽不见,
qiān shù wàn shù kōng chán míng.
千树万树空蝉鸣。

“匹马归山东”平仄韵脚

拼音:pǐ mǎ guī shān dōng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“匹马归山东”的相关诗句

“匹马归山东”的关联诗句

网友评论

* “匹马归山东”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“匹马归山东”出自岑参的 《送魏升卿擢第归东都,因怀魏校书、陆浑、乔潭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。