“云以朝歌白”的意思及全诗出处和翻译赏析

云以朝歌白”出自明代皇甫汸的《承天候驾四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún yǐ zhāo gē bái,诗句平仄:平仄平平平。

“云以朝歌白”全诗

《承天候驾四首》
东幸方过沛,南巡乃至衡。
翠华临楚地,黄屋驻樊城。
云以朝歌白,河因夜渡清。
宁知天子贵,别有故乡情。
¤

分类:

《承天候驾四首》皇甫汸 翻译、赏析和诗意

《承天候驾四首》是明代皇甫汸所作的一首诗,描绘了明成祖朱棣东巡的场景,表达了作者对故乡的思念之情。

中文译文:

东巡方过沛,南巡乃至衡。
翠华临楚地,黄屋驻樊城。
云以朝歌白,河因夜渡清。
宁知天子贵,别有故乡情。

诗意:

这首诗描绘了明成祖朱棣东巡时的场景,从沛县一路东行,到达楚地的翠华山,又到达樊城的黄屋,沿途风景和历史名胜尽收眼底。诗人感叹天子的荣耀和威严,但也表达了对故乡的思念之情。

赏析:

这首诗是一首描写明代皇帝巡游的诗篇,诗中作者通过描绘沿途的风景和历史名胜,展现了明代皇帝的荣耀和威严。但是在诗的结尾,作者表达了自己的感慨和思念之情,这种反衬的手法非常巧妙,使整首诗更加深刻动人。

此外,诗中运用了许多形象生动的描写手法,如“翠华临楚地”、“黄屋驻樊城”,使读者能够清晰地想象出景象。同时,诗人也用了富有感染力的语言,如“云以朝歌白,河因夜渡清”,让读者对这些景象产生共鸣。

总之,这首诗虽然是一首描写皇帝巡游的诗篇,但其中也蕴含了作者对故乡的思念之情,同时也展现了作者的诗歌才华和对自然景观的敏锐观察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云以朝歌白”全诗拼音读音对照参考

chéng tiān hòu jià sì shǒu
承天候驾四首

dōng xìng fāng guò pèi, nán xún nǎi zhì héng.
东幸方过沛,南巡乃至衡。
cuì huá lín chǔ dì, huáng wū zhù fán chéng.
翠华临楚地,黄屋驻樊城。
yún yǐ zhāo gē bái, hé yīn yè dù qīng.
云以朝歌白,河因夜渡清。
níng zhī tiān zǐ guì, bié yǒu gù xiāng qíng.
宁知天子贵,别有故乡情。
¤

“云以朝歌白”平仄韵脚

拼音:yún yǐ zhāo gē bái
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云以朝歌白”的相关诗句

“云以朝歌白”的关联诗句

网友评论


* “云以朝歌白”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云以朝歌白”出自皇甫汸的 《承天候驾四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。