“潺潺花底流”的意思及全诗出处和翻译赏析

潺潺花底流”出自唐代岑参的《终南东谿中作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chán chán huā dǐ liú,诗句平仄:平平平仄平。

“潺潺花底流”全诗

《终南东谿中作》
谿水碧于草,潺潺花底流
沙平堪濯足,石浅不胜舟。
洗药朝与暮,钓鱼春复秋。
兴来从所适,还欲向沧洲。

分类: 送别友情

作者简介(岑参)

岑参头像

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

《终南东谿中作》岑参 翻译、赏析和诗意

中文译文:

在终南山东谷中写下这首诗,谷中的溪水碧绿如草,潺潺流淌在花丛之间。沙滩平坦适合洗涤双脚,水石浅滩不适合乘舟。清晨和傍晚采药,春秋垂钓。心情一旦高涨,便想去向沧洲。

诗意:

这首诗以终南山东谷为背景,描绘了一幅美丽的自然景观。谷中的溪水碧绿如草,流淌在花丛之间,让人心旷神怡。作者在谷中洗涤双脚,垂钓采药,感受大自然的美好,充满了对自然的赞叹和敬畏之情。诗中还表达了作者对未来的向往和追求,希望能够前往沧洲,寻找更加美好的未来。

赏析:

这首诗通过对自然景观的描绘,表达了作者对自然的热爱和敬畏之情。作者用简洁明了的语言,刻画出了自然的美妙和壮观,让读者感受到了大自然的神奇和魅力。同时,诗中也表达了作者对未来的向往和追求,希望能够前往沧洲,寻找更加美好的未来。这种对未来的向往和追求,也是一种对生命的热爱和追求,给人以启示和鼓舞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潺潺花底流”全诗拼音读音对照参考

zhōng nán dōng xī zhōng zuò
终南东谿中作

xī shuǐ bì yú cǎo, chán chán huā dǐ liú.
谿水碧于草,潺潺花底流。
shā píng kān zhuó zú, shí qiǎn bù shèng zhōu.
沙平堪濯足,石浅不胜舟。
xǐ yào cháo yǔ mù, diào yú chūn fù qiū.
洗药朝与暮,钓鱼春复秋。
xìng lái cóng suǒ shì, hái yù xiàng cāng zhōu.
兴来从所适,还欲向沧洲。

“潺潺花底流”平仄韵脚

拼音:chán chán huā dǐ liú
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潺潺花底流”的相关诗句

“潺潺花底流”的关联诗句

网友评论

* “潺潺花底流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潺潺花底流”出自岑参的 《终南东谿中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。