“谁家年少恣春游”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁家年少恣春游”出自明代居节的《吴门春游曲四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí jiā nián shào zì chūn yóu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“谁家年少恣春游”全诗

《吴门春游曲四首》
谁家年少恣春游,翠幄朱旗三橹舟。
齐唱棹歌江似沸,黄莺啼杀不回头。

分类: 春游

《吴门春游曲四首》居节 翻译、赏析和诗意

《吴门春游曲四首》是明代诗人居节创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谁家年少恣春游,
翠幄朱旗三橹舟。
齐唱棹歌江似沸,
黄莺啼杀不回头。

诗意:
这首诗描绘了春天时年轻人在吴门(现今江苏苏州)畅游的景象。诗中提到了青春的欢愉和活力,以及与春天相伴的欢乐氛围。

赏析:
这首诗以婉约的笔触描绘了春天的美景和欢乐的场景。第一句“谁家年少恣春游”,表达了年轻人纵情享受春天的愉悦。第二句“翠幄朱旗三橹舟”,描绘了游船的场景,船上飘扬的翠幕和红旗,象征着春天的繁华和喜庆。第三句“齐唱棹歌江似沸”,形容江上游船上的人们一起高声歌唱,热闹非凡,江水仿佛因此而沸腾。最后一句“黄莺啼杀不回头”,以黄莺的啼叫作为春天的背景音,表达了春天的美好无法抗拒,引人回头。

整首诗情景交融,以欢乐的春游场景表达了作者对春天的喜爱和向往。诗中运用了生动的描写和形象的象征,展现出明代文人对春天的热爱和对生命活力的讴歌,同时也反映了当时社会对春天欢庆的风俗习惯。这首诗通过细腻的笔墨,传递出了浓厚的春意,给人以欢愉和轻松的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁家年少恣春游”全诗拼音读音对照参考

wú mén chūn yóu qū sì shǒu
吴门春游曲四首

shuí jiā nián shào zì chūn yóu, cuì wò zhū qí sān lǔ zhōu.
谁家年少恣春游,翠幄朱旗三橹舟。
qí chàng zhào gē jiāng shì fèi, huáng yīng tí shā bù huí tóu.
齐唱棹歌江似沸,黄莺啼杀不回头。

“谁家年少恣春游”平仄韵脚

拼音:shuí jiā nián shào zì chūn yóu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁家年少恣春游”的相关诗句

“谁家年少恣春游”的关联诗句

网友评论


* “谁家年少恣春游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁家年少恣春游”出自居节的 《吴门春游曲四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。