“枕上诗成喜不胜”的意思及全诗出处和翻译赏析

枕上诗成喜不胜”出自明代兰廷瑞的《枕上口占》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhěn shàng shī chéng xǐ bù shèng,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“枕上诗成喜不胜”全诗

《枕上口占》
枕上诗成喜不胜,起寻笔砚旋呼灯。
胆瓶滴取梅花水,已被霜风冻作冰。

分类:

《枕上口占》兰廷瑞 翻译、赏析和诗意

《枕上口占》是明代诗人兰廷瑞创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
枕上诗成喜不胜,
起寻笔砚旋呼灯。
胆瓶滴取梅花水,
已被霜风冻作冰。

诗意:
这首诗词描写了兰廷瑞在枕头上写下诗句后的喜悦之情。他起身寻找笔和砚台,并点亮灯火。接着,他将胆瓶中的梅花水滴在纸上,然而水滴已经被寒风冻成了冰。

赏析:
《枕上口占》通过简洁而富有意境的描写,表达了诗人写诗时的喜悦和专注。首句“枕上诗成喜不胜”,诗人在床上写完了诗句,喜悦之情溢于言表。接下来的两句“起寻笔砚旋呼灯”,诗人迅速起身,寻找写字用的笔和砚台,并点亮灯火,为自己提供写作的条件。最后两句“胆瓶滴取梅花水,已被霜风冻作冰”,通过寥寥数语,描绘了胆瓶中的梅花水被严寒的风冻成冰的景象,给读者带来了冷冽的感觉。

整首诗以简洁明了的语言,勾勒出诗人创作时的场景和情感。枕上写诗,表明诗人灵感迸发,即使在卧榻之上也能创作出优美的诗句。诗人寻找笔砚和点灯的动作,彰显了他对诗歌创作的专注和投入。最后一句以冷冽的景象作为收尾,增强了整首诗的冷艳之感。通过描写诗人写诗的过程,诗词展示了诗人对艺术创作的热爱和执着,同时也展示了诗歌创作的艰辛与辛酸。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“枕上诗成喜不胜”全诗拼音读音对照参考

zhěn shàng kǒu zhàn
枕上口占

zhěn shàng shī chéng xǐ bù shèng, qǐ xún bǐ yàn xuán hū dēng.
枕上诗成喜不胜,起寻笔砚旋呼灯。
dǎn píng dī qǔ méi huā shuǐ, yǐ bèi shuāng fēng dòng zuò bīng.
胆瓶滴取梅花水,已被霜风冻作冰。

“枕上诗成喜不胜”平仄韵脚

拼音:zhěn shàng shī chéng xǐ bù shèng
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“枕上诗成喜不胜”的相关诗句

“枕上诗成喜不胜”的关联诗句

网友评论


* “枕上诗成喜不胜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枕上诗成喜不胜”出自兰廷瑞的 《枕上口占》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。