“言旋云洞兮蹑烟途”的意思及全诗出处和翻译赏析

言旋云洞兮蹑烟途”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·武后大享拜洛乐章·归和》, 诗句共8个字,诗句拼音为:yán xuán yún dòng xī niè yān tú,诗句平仄:平平平仄平仄平平。

“言旋云洞兮蹑烟途”全诗

《郊庙歌辞·武后大享拜洛乐章·归和》
言旋云洞兮蹑烟途,永宁中宇兮安下都。
包涵动植兮顺荣枯,长贻宝贶兮赞璇图。

分类:

《郊庙歌辞·武后大享拜洛乐章·归和》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·武后大享拜洛乐章·归和》是唐代的一首诗词,作者佚名。以下是我为您提供的中文译文、诗意以及赏析:

归还旋云洞,脚踏烟雾之途,
永宁宇宙中,安顿下都。
包容万物的生命,顺应兴衰荣辱,
持久传承的宝藏,赞美那宇宙之图。

这首诗词以归还旋云洞和踏上烟雾之途的景象开篇,表达了一种超越尘世的境界。作者将宇宙描绘为永宁之地,使人感受到一种平和宁静的氛围。诗中提到的动植物的生长与凋零,表达了宇宙间万物的包容和顺应,它们随着时间的流转不断变化,但却始终保持着一种平衡和和谐。最后,诗人赞美了那持久传承的宝藏,让人联想到宇宙中的宝藏以及其中蕴含的智慧和美好。

整首诗词通过描绘宇宙景象,表达了对宇宙秩序和生命循环的赞叹和敬畏之情。它展示了人们对于宇宙大自然的思考和对宇宙中万物和谐共存的感悟。这首诗词以宏大的视野和深远的思考,让人们感受到宇宙的壮丽和神奇,同时也引发人们对于生命意义和宇宙奥秘的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“言旋云洞兮蹑烟途”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí wǔ hòu dà xiǎng bài luò yuè zhāng guī hé
郊庙歌辞·武后大享拜洛乐章·归和

yán xuán yún dòng xī niè yān tú, yǒng níng zhōng yǔ xī ān xià dū.
言旋云洞兮蹑烟途,永宁中宇兮安下都。
bāo hán dòng zhí xī shùn róng kū, zhǎng yí bǎo kuàng xī zàn xuán tú.
包涵动植兮顺荣枯,长贻宝贶兮赞璇图。

“言旋云洞兮蹑烟途”平仄韵脚

拼音:yán xuán yún dòng xī niè yān tú
平仄:平平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“言旋云洞兮蹑烟途”的相关诗句

“言旋云洞兮蹑烟途”的关联诗句

网友评论

* “言旋云洞兮蹑烟途”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“言旋云洞兮蹑烟途”出自佚名的 《郊庙歌辞·武后大享拜洛乐章·归和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。