“再辟乾坤清朔漠”的意思及全诗出处和翻译赏析

再辟乾坤清朔漠”出自明代李维桢的《南都二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zài pì qián kūn qīng shuò mò,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“再辟乾坤清朔漠”全诗

《南都二首》
旧邦偏霸一隅雄,帝命维新自不同。
再辟乾坤清朔漠,双悬日月启鸿蒙。
春开苍震青阳后,斗直黄旗紫盖中。
率土王臣修职贡,江流万里亦朝东。
¤

分类:

《南都二首》李维桢 翻译、赏析和诗意

《南都二首》是明代李维桢创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旧邦偏霸一隅雄,
帝命维新自不同。
再辟乾坤清朔漠,
双悬日月启鸿蒙。
春开苍震青阳后,
斗直黄旗紫盖中。
率土王臣修职贡,
江流万里亦朝东。

诗意:
这首诗词表达了对国家的憧憬和希望,以及对新的时代变革的期待。诗人以南都(即南京)为背景,描绘了一个正在崛起的国家,它在历史的舞台上占据着显赫的地位。诗中展示了国家的雄伟和威严,以及诗人对国家命运的关注。

赏析:
1. 第一句描绘了这个国家在过去的辉煌中独占一隅的宏伟景象,强调了它的强大和霸主地位。
2. 第二句表达了对国家的改革和变革的决心,认为这个国家正在通过自己的努力实现新的发展和独特的命运。
3. 第三句以寓言的方式描述了国家的再次崛起,将传统的天地重新开辟,展示了一片清朗而广阔的未来。
4. 第四句以象征性的语言描绘了国家的雄心壮志,比喻国家的崛起如同太阳和月亮同时升起,启动了新的纪元。
5. 第五句以春天的到来暗示国家的复兴,将国家比作苍震(指春雷)和青阳(指春日阳光),表达了希望和生机。
6. 第六句描绘了国家的统一和权威,以象征手法将斗(指星斗)直立于黄旗和紫盖之间,表达了国家的统治和荣耀。
7. 最后两句表达了国家的官员们忠诚的态度,愿意为国家的发展作出贡献,也表达了国家向着东方的发展目标,象征着国家的进步和繁荣。

整首诗以雄浑有力的语言描绘了一个正在崛起的国家的雄心壮志和希望,表达了诗人对国家兴盛的热切期望。通过对国家的景象和命运的描绘,诗人表达了对国家的热爱和为之奋斗的决心,同时也寄托了对未来的憧憬和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“再辟乾坤清朔漠”全诗拼音读音对照参考

nán dōu èr shǒu
南都二首

jiù bāng piān bà yī yú xióng, dì mìng wéi xīn zì bù tóng.
旧邦偏霸一隅雄,帝命维新自不同。
zài pì qián kūn qīng shuò mò, shuāng xuán rì yuè qǐ hóng méng.
再辟乾坤清朔漠,双悬日月启鸿蒙。
chūn kāi cāng zhèn qīng yáng hòu, dòu zhí huáng qí zǐ gài zhōng.
春开苍震青阳后,斗直黄旗紫盖中。
lǜ tǔ wáng chén xiū zhí gòng, jiāng liú wàn lǐ yì cháo dōng.
率土王臣修职贡,江流万里亦朝东。
¤

“再辟乾坤清朔漠”平仄韵脚

拼音:zài pì qián kūn qīng shuò mò
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“再辟乾坤清朔漠”的相关诗句

“再辟乾坤清朔漠”的关联诗句

网友评论


* “再辟乾坤清朔漠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“再辟乾坤清朔漠”出自李维桢的 《南都二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。