“千原铁骑来”的意思及全诗出处和翻译赏析

千原铁骑来”出自明代李延兴的《和友人韵(四首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiān yuán tiě qí lái,诗句平仄:平平仄平平。

“千原铁骑来”全诗

《和友人韵(四首)》
乱臣倾庙社,祸本久胚胎。
万里金城坏,千原铁骑来
人心今日异,天意几时回。
痛哭英雄老,凄凉卧草莱。
¤

分类:

《和友人韵(四首)》李延兴 翻译、赏析和诗意

《和友人韵(四首)》是明代诗人李延兴的作品。这首诗词描绘了乱世中的悲凉景象,深刻地表达了作者对社会动荡和英雄逝去的感慨之情。

诗词的中文译文:
乱臣倾庙社,
祸本久胚胎。
万里金城坏,
千原铁骑来。
人心今日异,
天意几时回。
痛哭英雄老,
凄凉卧草莱。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁有力的语言表达了作者内心深沉的情感。诗的第一句“乱臣倾庙社”,揭示了乱世中奸臣篡夺权力、破坏社会秩序的悲惨景象。第二句“祸本久胚胎”强调了乱世的祸乱源远流长,深深地触动着作者的心灵。

接下来的两句“万里金城坏,千原铁骑来”,描绘了战乱带来的毁灭和铁骑奔袭的场面,形象生动地展现了武力带来的恐惧和无助感。作者通过描写这些景象,进一步强调了乱世的凄凉和人们面临的危险。

诗的后两句“人心今日异,天意几时回。痛哭英雄老,凄凉卧草莱”,表达了作者对时局的忧虑和对英雄逝去的悲伤。作者感叹人心的变异和时代的不同,同时也表达了对天命的疑问和渴望。最后两句以“痛哭英雄老,凄凉卧草莱”作为结束,表现出作者内心的悲凉和对逝去英雄的痛惜之情。

这首诗词通过简短而有力的语言,生动地描绘了乱世的景象和人们的心情。它表达了作者对乱世动荡的深切忧虑和对英雄逝去的痛惜之情。整首诗词给人一种凄凉、悲壮的感觉,通过对社会现实的思考和对英雄气概的赞颂,展现了李延兴诗人深厚的情感和对时代的关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千原铁骑来”全诗拼音读音对照参考

hé yǒu rén yùn sì shǒu
和友人韵(四首)

luàn chén qīng miào shè, huò běn jiǔ pēi tāi.
乱臣倾庙社,祸本久胚胎。
wàn lǐ jīn chéng huài, qiān yuán tiě qí lái.
万里金城坏,千原铁骑来。
rén xīn jīn rì yì, tiān yì jǐ shí huí.
人心今日异,天意几时回。
tòng kū yīng xióng lǎo, qī liáng wò cǎo lái.
痛哭英雄老,凄凉卧草莱。
¤

“千原铁骑来”平仄韵脚

拼音:qiān yuán tiě qí lái
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千原铁骑来”的相关诗句

“千原铁骑来”的关联诗句

网友评论


* “千原铁骑来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千原铁骑来”出自李延兴的 《和友人韵(四首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。