“生平淡饭与黄齑”的意思及全诗出处和翻译赏析

生平淡饭与黄齑”出自明代林娙的《白门感述(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēng píng dàn fàn yǔ huáng jī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“生平淡饭与黄齑”全诗

《白门感述(二首)》
生平淡饭与黄齑,不道饥荒乏五齐。
嫁得文人非薄命,人间多少富儿妻。

分类:

《白门感述(二首)》林娙 翻译、赏析和诗意

《白门感述(二首)》是明代作家林娙创作的诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
生平淡饭与黄齑,
不道饥荒乏五齐。
嫁得文人非薄命,
人间多少富儿妻。

诗意:
这首诗描绘了一个普通女子的生活境遇,她过着简朴的生活,吃着普通的饭菜,生活贫苦,却并不抱怨。她嫁给了一个才华出众的文人,表达了即使没有富贵的命运,嫁给有才情的文人也能过得幸福。诗人通过这首诗表达了对普通人生活的赞美和对嫁给文人的女子的敬佩。

赏析:
这首诗以朴实的语言展现了一个普通女子的生活态度和嫁给文人的幸福感受。诗中的"生平淡饭与黄齑"表达了女子过着简单朴素的生活,但是她并不因此感到饥荒和缺乏。"不道饥荒乏五齐"中的"五齐"是古代用于衡量物质充足与否的一个标准,表示不论物质条件多么困难,她都不会抱怨食物的简单。接下来的两句"嫁得文人非薄命,人间多少富儿妻"表达了即使没有富贵的命运,嫁给有才情的文人也能过上幸福美满的生活。这里的"文人"指的是有才华的人,他们虽然没有财富,但通过文学艺术等方面的才华,使得生活变得充实和有趣。诗人通过这首诗赞美了普通人的勤劳朴素和对文人的崇敬,体现了人们对于精神生活的追求和欣赏。

总体而言,这首诗通过平实的语言传达了一种积极向上的生活态度和对于精神追求的赞美。它表达了即使物质条件不富裕,通过嫁给有才情的文人,也能获得幸福和满足。这种态度对于当时社会中的普通人来说具有一定的启示和激励作用,并展示了诗人对于普通人生活的关注与赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“生平淡饭与黄齑”全诗拼音读音对照参考

bái mén gǎn shù èr shǒu
白门感述(二首)

shēng píng dàn fàn yǔ huáng jī, bù dào jī huāng fá wǔ qí.
生平淡饭与黄齑,不道饥荒乏五齐。
jià dé wén rén fēi bó mìng, rén jiān duō shǎo fù ér qī.
嫁得文人非薄命,人间多少富儿妻。

“生平淡饭与黄齑”平仄韵脚

拼音:shēng píng dàn fàn yǔ huáng jī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“生平淡饭与黄齑”的相关诗句

“生平淡饭与黄齑”的关联诗句

网友评论


* “生平淡饭与黄齑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生平淡饭与黄齑”出自林娙的 《白门感述(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。