“咳唾吹上昆仑峰”的意思及全诗出处和翻译赏析

咳唾吹上昆仑峰”出自明代刘黄裳的《轻举篇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hāi tuò chuī shàng kūn lún fēng,诗句平仄:平仄平仄平平平。

“咳唾吹上昆仑峰”全诗

《轻举篇》
幼学道术骑茅龙,咳唾吹上昆仑峰
身轻转讶茅龙重,角触孔翠石鲸纵。
仗剑叱龙赤发怒,抛茅入海琐玉树。
别检灵文学作云,英英足下觉氤氲。
杳然失却鸿鹭上,丹旌烟道空中分。
行至天穷云尽处,天薄云脆不能去。
此时浮云亦弃摈,上天下天只神御。

分类:

《轻举篇》刘黄裳 翻译、赏析和诗意

《轻举篇》是明代刘黄裳的一首诗词。这首诗词描绘了诗人骑着茅龙,轻轻飞上昆仑山峰,与神仙亲近的奇妙情景。

诗词以浪漫的想象和夸张的形象描绘了诗人的奇遇。诗中的茅龙象征神秘的仙境,而诗人骑着它上升,展现了他超凡脱俗的境界和超越尘世的追求。

诗词中的词句精练而富有节奏感,通过对茅龙和昆仑山的描写,营造出一种奇异而超凡的氛围。茅龙的身轻转动让诗人惊叹,角触孔翠石之时,鲸鱼纵身而起,展现了惊险刺激的场景。

在诗词的后半部分,诗人与龙发生争斗,诗中所描述的红发龙和琐玉树等形象,突显了战斗的激烈和神奇。整首诗词通过描绘奇境和战斗,表达了对超凡世界的向往和对冒险的追求。

在诗词的结尾,诗人走到天穷云尽的地方,却无法离去,这种无法超越天际的感觉增加了诗词的神秘色彩。最后几句诗通过描绘浮云的弃摈和神明的驾驭,强调了超凡世界的存在和诗人对神仙境界的向往。

整体而言,这首诗词通过奇妙的场景和夸张的形象,表达了对超凡世界的向往和对冒险的追求。诗中的叙事和描写手法生动而独特,给人以神秘而梦幻的感觉,展示了明代诗人刘黄裳的想象力和艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“咳唾吹上昆仑峰”全诗拼音读音对照参考

qīng jǔ piān
轻举篇

yòu xué dào shù qí máo lóng, hāi tuò chuī shàng kūn lún fēng.
幼学道术骑茅龙,咳唾吹上昆仑峰。
shēn qīng zhuǎn yà máo lóng zhòng, jiǎo chù kǒng cuì shí jīng zòng.
身轻转讶茅龙重,角触孔翠石鲸纵。
zhàng jiàn chì lóng chì fā nù, pāo máo rù hǎi suǒ yù shù.
仗剑叱龙赤发怒,抛茅入海琐玉树。
bié jiǎn líng wén xué zuò yún, yīng yīng zú xià jué yīn yūn.
别检灵文学作云,英英足下觉氤氲。
yǎo rán shī què hóng lù shàng, dān jīng yān dào kōng zhōng fēn.
杳然失却鸿鹭上,丹旌烟道空中分。
xíng zhì tiān qióng yún jǐn chù, tiān báo yún cuì bù néng qù.
行至天穷云尽处,天薄云脆不能去。
cǐ shí fú yún yì qì bìn, shàng tiān xià tiān zhǐ shén yù.
此时浮云亦弃摈,上天下天只神御。

“咳唾吹上昆仑峰”平仄韵脚

拼音:hāi tuò chuī shàng kūn lún fēng
平仄:平仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“咳唾吹上昆仑峰”的相关诗句

“咳唾吹上昆仑峰”的关联诗句

网友评论


* “咳唾吹上昆仑峰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“咳唾吹上昆仑峰”出自刘黄裳的 《轻举篇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。